Le président: D'après votre explication, nous n'aurions pas vraiment besoin de la règle des 10 p. 100 car si au Canada quelqu'un est assez riche pour acquérir plus de 10 p. 100 de l'actif d'une nouvelle compagnie aérienne, le contrôle de la compagnie restera entre les mains de canadiens alors que l'on maintiendra la règle des 25 p. 100 à laquelle les investisseurs étrangers seront soumis.
The Chair: So that is an explanation why we really don't need a 10% rule, because if there is in Canada someone with deep pockets who wants to have more than 10% of the new airline, it's still in the control of Canadian hands, as opposed to ensuring that we remain at the 25% rule internationally.