Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balise RFID
Contre-étiquette
Machine pour étiquettes
Marquage cuit
Marqueur RFID
Partie du Canada
Presse flexo destinée à la production d'étiquettes
Presse flexo pour étiquettes
Presse pour la production d'étiquettes
Radio-identifiant
Radio-étiquette
Radioétiquette
Transpondeur
étiquette CD
étiquette DVD
étiquette IML
étiquette RF
étiquette RFID
étiquette adhésive
étiquette aluminium
étiquette auto-adhésive
étiquette auto-collante
étiquette autoadhésive
étiquette autocollante
étiquette d'identification par radiofréquence
étiquette d'identification radiofréquence
étiquette dans le moule
étiquette de CD
étiquette de DVD
étiquette de dos
étiquette dorsale
étiquette durable
étiquette en feuille d'aluminium
étiquette en verre
étiquette papier-aluminium
étiquette pour CD
étiquette pour DVD
étiquette pour décoration dans le moule
étiquette pour inclusion
étiquette radio
étiquette radiofréquence
étiquette surmoulée
étiquette électronique
étiquette étuvée
étiquette-radio

Vertaling van "étiquettes au canada " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
étiquette durable | étiquette en verre | étiquette étuvée | marquage cuit

permanent label | permanent marking


contre-étiquette | étiquette de dos | étiquette dorsale

back label


étiquette aluminium | étiquette en feuille d'aluminium | étiquette papier-aluminium

aluminium foil label | foil label


étiquette d'identification par radiofréquence | étiquette d'identification radiofréquence | étiquette radiofréquence | étiquette radio | étiquette-radio | radioétiquette | étiquette RFID | marqueur RFID | balise RFID | étiquette électronique

radio frequency identification tag | RFID tag | RF-ID tag | radio frequency tag | RF tag | electronic tag


étiquette de CD | étiquette pour CD | étiquette CD | étiquette de DVD | étiquette pour DVD | étiquette DVD

CD label | DVD label


étiquette d'identification par radiofréquence [ étiquette RFID | étiquette radiofréquence | transpondeur | radio-identifiant | radio-étiquette | étiquette RF | étiquette électronique ]

radio frequency identification tag [ RFID tag | RF tag | radio frequency tag | transponder | electronic label ]


étiquette surmoulée [ étiquette pour inclusion | étiquette dans le moule | étiquette pour décoration dans le moule | étiquette IML ]

in-mold label [ in-mould label ]


étiquette auto-adhésive [ étiquette autoadhésive | étiquette autocollante | étiquette auto-collante | étiquette adhésive ]

pressure-sensitive gum label [ pressure sensitive label | p-s label | self-adhesive label ]


presse flexo pour étiquettes | presse flexo destinée à la production d'étiquettes | presse pour la production d'étiquettes | machine pour étiquettes

flexo label press | label press


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Lorsqu’un produit qui a été entièrement fabriqué ou produit à l’extérieur du Canada est emballé au Canada sauf que dans le commerce au détail et, qu’à titre de produit préemballé, l’étiquette qui lui est apposée indique l’identité et l’établissement principal de la personne au Canada pour qui il a été fabriqué ou produit en vue de la revente sous forme d’article préemballé, ou pour qui le produit préemballé a été fabriqué ou produit en vue de la revente, l’identité et ...[+++]

(3) Where a product that is wholly manufactured or produced in a country other than Canada is packaged in Canada at other than the retail level of trade and the resulting prepackaged product has applied to it a label that shows the identity and principal place of business of either the person in Canada for whom the product was manufactured or produced for resale in prepackaged form or for whom the prepackaged product was manufactured or produced for resale, the identity and principal place of business of that person shall be preceded by the words “imported by” (“importé par”) or “imported for” (“importé pour”), as the case may be, unless ...[+++]


(2) Lorsqu’un produit préemballé qui a été entièrement fabriqué ou produit à l’extérieur du Canada et étiqueté au Canada ou ailleurs, porte une étiquette indiquant l’identité et l’établissement principal de la personne au Canada pour qui le produit préemballé a été fabriqué ou produit en vue de la revente, l’identité et l’établissement principal de cette personne doivent être précédés des mots «importé par» («imported by») ou «importé pour» («imported for»), selon le cas, si l’origine géographique du produit préemballé ne figure pas s ...[+++]

(2) Where a prepackaged product that is wholly manufactured or produced in a country other than Canada has applied to it, whether in Canada or elsewhere, a label that shows the identity and principal place of business of the person in Canada for whom the prepackaged product was manufactured or produced for resale, the identity and principal place of business of that person shall be preceded by the words “imported by” (“importé par”) or “imported for” (“importé pour”), as the case may be, unless the geographic origin of the prepackaged product is stated on the label.


(10) Lorsqu’un aliment fabriqué ou produit et étiqueté dans un pays autre que le Canada porte une étiquette sur laquelle figurent l’identité et le lieu principal d’affaires, au Canada, de la personne pour qui l’aliment a été fabriqué ou produit aux fins de revente, ces indications doivent être précédées de la mention « importé par » ou « imported by », ou « importé pour » ou « imported for », à moins que l’origine géographique du produit ne soit donnée sur l’étiquette.

(10) Where a feed that is manufactured or produced and labelled in a country other than Canada has applied to it a label that shows the identity and principal place of business of the person in Canada for whom the feed was manufactured or produced for resale, the identity and principal place of business of that person shall be preceded by the words “imported by” or “importé par” or by the words “imported for” or “importé pour”, unless the geographic origin of the product is stated on the label.


L'hon. Keith Ashfield (ministre des Pêches et des Océans et ministre de la porte d'entrée de l'Atlantique, PCC): Monsieur le Président, en réponse à la partie (a) de la question, avant de prendre la décision voulant que l’industrie assume les coûts pour l’ensemble des étiquettes d’engins dans les pêches commerciales, à l’exception des étiquettes de thon, Pêches et Océans Canada, le MPO, déboursait entre 12 et 15 cents par étiquette pour l’achat et l’expédition pour un total de 518 000 $ par année dans le cadre de pêches au homard et a ...[+++]

Hon. Keith Ashfield (Minister of Fisheries and Oceans and Minister for the Atlantic Gateway, CPC): Mr. Speaker, with regard to (a), prior to the decision to make industry responsible for paying for gear tags in commercial fisheries, with the exception of tuna tags, the cost to the Department of Fisheries and Oceans, DFO, per tag in the Atlantic lobster and crab fisheries ranged from 12¢ to 15 ¢, for a total of $518,000 per year for purchase and shipping.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, la Loi sur les aliments et drogues et la Loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation interdisent que l'on utilise des étiquettes inexactes ou trompeuses, mais elles ne précisent pas exactement ce qu'il faut entendre par une étiquette inexacte ou trompeuse dans le contexte des produits laitiers (1420) Le règlement sur les produits laitiers pris en application de la Loi sur les produits agricoles au Canada contient bien des p ...[+++]

For example, the Food and Drugs Act and the Consumer Packaging and Labelling Act prohibit false and misleading labels, but what constitutes false and misleading labels in the dairy context is not fleshed out (1420) The dairy products regulations made under the Canada Agricultural Products Act do contain labelling requirements, but these only apply to standardized dairy products, for example what has to be on the label of cheddar cheese once it has met the standard.


Pour permettre l'importation et la commercialisation des vins du Canada ayant droit de porter la mention "Icewine", avec certaines mentions sur l'étiquette qui sont utilisées pour ces vins, il est nécessaire de prévoir les dérogations précitées pour ces vins en ce qui concerne la possibilité d'utiliser sur l'étiquette le nom d'une variété de vigne, l'indication de l'année de récolte et les mentions relatives à une qualité supérieure, la teneur en anhydride sulfureux, la teneur en acidité volatile, le titre alcoométrique acquis et le t ...[+++]

In order to permit the import and marketing of Canadian wines with the right to the designation "Icewine" with labels bearing wordings used for those wines, the above derogations are required for those wines with regard to the possibility of using on the label the name of a vine variety, the year of harvest and details regarding superior quality and the sulphur dioxide content, the volatile acid content, the actual alcoholic strength and the total alcoholic strength by volume.


Pour permettre l'importation et la commercialisation des vins du Canada ayant droit de porter la mention "Icewine", avec certaines mentions sur l'étiquette qui sont utilisées pour ces vins, il est nécessaire de prévoir les dérogations précitées pour ces vins en ce qui concerne la possibilité d'utiliser sur l'étiquette le nom d'une variété de vigne, l'indication de l'année de récolte et les mentions relatives à une qualité supérieure, la teneur en anhydride sulfureux, la teneur en acidité volatile, le titre alcoométrique acquis et le t ...[+++]

In order to permit the import and marketing of Canadian wines with the right to the designation "Icewine" with labels bearing wordings used for those wines, the above derogations are required for those wines with regard to the possibility of using on the label the name of a vine variety, the year of harvest and details regarding superior quality and the sulphur dioxide content, the volatile acid content, the actual alcoholic strength and the total alcoholic strength by volume.


w