Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étiquetage trop complexe » (Français → Anglais) :

Jeudi dernier, à l'occasion du débat au sujet de l'étiquetage, M. Schwarcz a maintes fois répété que l'information qui porte sur les risques de toxicité chronique des substances chimiques dans les produits est beaucoup trop complexe pour que les gens puissent la comprendre. Je ne suis pas d'accord.

In the discussion about labelling on Thursday, Dr. Schwarcz said repeatedly that information about the risks of chronic toxicity of chemicals in products is far too complex for people to understand.


(10) Afin de prévenir le risque d'un étiquetage trop complexe et peu lisible, il est opportun de prévoir des modalités permettant d'éviter un allongement excessif de la liste des ingrédients, pour autant que la réalisation des objectifs précités ne soit pas affectée.

(10) In order to avoid the risk that labelling may become too complex and difficult to read, procedures are needed which make it possible to avoid excessively long lists of ingredients, but without impairing the attainment of the abovementioned objectives.


Les nouvelles exigences contiennent des dispositions visant à éviter des absurdités ou un excès de réglementation, à empêcher que l'étiquetage ne devienne trop complexe et à tenir compte des contraintes techniques liées à la fabrication des denrées alimentaires.

The new requirements contain provisions to avoid absurdities or over-regulation, to prevent the risk of labelling becoming too complex, and to take account of the technical constraints associated with the manufacture of foodstuffs.


Les nouvelles exigences élaborées contiennent certaines dispositions "de minimis" pour éviter les absurdités ou toute surréglementation, pour empêcher que l'étiquetage ne devienne trop complexe et pour tenir compte des contraintes techniques liées à la fabrication des denrées alimentaires. Les exigences supplémentaires en matière d'étiquetage entreront en vigueur après une période transitoire destinée à permettre aux entreprises de mettre l'étiquetage de leurs produits en conformité avec les nouvelles dispositions.

The new requirements have been drafted with certain de minimis provisions to avoid absurdities or over-regulation, to prevent the risk of labelling becoming too complex, and to take account of the technical constraints associated with the manufacture of foodstuffs.The additional labelling requirements will enter into force after a transitional period to allow companies to bring product labelling into line with the new provisions.


Afin d'empêcher que l'étiquetage ne devienne trop complexe et pour tenir compte des contraintes techniques liées à la fabrication des denrées alimentaires, la proposition autorise certaines dérogations limitées (non applicables aux allergènes) ainsi qu'une certaine flexibilité en ce qui concerne l'énumération des ingrédients utilisés en très petites quantités.

To prevent the risk of labelling becoming too complex, and to take account of the technical constraints associated with the manufacture of foodstuffs, the proposal authorises some limited derogations,(not applicable to allergens), and a flexibility with regard to the listing of ingredients used in very small quantity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étiquetage trop complexe ->

Date index: 2023-06-27
w