Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Destination à grand risque
Nous étions très occupés à la Chambre.
Occupation à grand risque
Occupation à grands risques
Très occupé
établissement très dangereux
établissement à risques très élevés
être très occupé

Vertaling van "étions très occupés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




établissement à risques très élevés [ établissement très dangereux | occupation à grands risques | occupation à grand risque | destination à grand risque ]

high hazard occupancy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nos parents s'assuraient que nous étions très occupés, nous avions des cours de musique, nous faisions du sport, nous étions actifs.

Our parents made sure that we were busy, taking music lessons, playing sports, being active.


Je me rappelle qu'au cours de notre deuxième mandat, très peu de jours avant que n'éclate la situation au sujet de l'AMI, le fameux Accord multilatéral d'investissement, nous étions réunis dans une salle du premier étage, du côté du Sénat, et nous avons eu l'insigne honneur de recevoir le secrétaire général de l'OCDE, M. Johnston, pour ne pas le nommer, un libéral qui a servi le gouvernement ici et qui a eu sa récompense en occupant le poste très prest ...[+++]

I recall that during our second mandate, only a few days before we had a situation created by the MAI, the famous multilateral agreement on investment, we were gathered in a room on the first floor, on the Senate side. There, we had the great honour of receiving the secretary general of the OECD, Mr. Johnston, a Liberal who has served the government here and who was rewarded by being appointed to the highly prestigious position of secretary general of the OECD.


La signature du traité de Lisbonne conclut une ère où nous étions très occupés par notre propre structure interne et parfois politique.

The signing of the Treaty of Lisbon concludes an era in which we were greatly occupied with our own internal and sometimes political shape.


Je considérais la question de l'aide humanitaire comme un aspect très important de nos opérations là-bas, non seulement dans l'optique de la sécurité opérationnelle, mais aussi pour montrer aux habitants que nous n'étions pas là à titre de force d'occupation et que nous nous intéressions à la reconstruction de leur pays.

I viewed the humanitarian aid issue to be a very important aspect of our operation, not only from an operational security perspective. We wanted to demonstrate to the locals that we were not there as a force of occupation and that we were interested in rebuilding their nation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, j'ai laissé très clairement entendre, et pas seulement devant cette Assemblée aujourd'hui, mais aussi pendant de très nombreuses années et, plus récemment, à l'occasion des actions que j'ai entreprises ces douze dernières semaines au titre de mes nouvelles attributions, que nous n'étions incontestablement pas satisfaits du nombre de femmes occupant des postes supérieurs, c'est-à-dire des postes de la catégorie A, au sein d ...[+++]

Secondly, I have specifically said, not only in this House now, but over many years and also in the actions I have taken in the twelve weeks I have been the person responsible in the Commission, that we are definitely not satisfied with the number of women in senior posts or indeed in the "A" categories generally in the Commission.




Nous étions très heureux lorsque le juge O'Connor, dans le rapport de la commission Arar, a recommandé un organe de surveillance de nature intégrée et nous faisions un suivi auprès de Sécurité publique et de l'ASFC pour dire à quel point nous espérions pouvoir régler une partie de nos problèmes dans ce cadre et on nous a dit que l'organe proposé n'allait s'occuper que des questions de sécurité, et manifestement, des complexités particulières se posent lorsqu'on examine les dossiers dont l'ASFC s'occupe, qui sont particulièrement liés ...[+++]

We were very pleased when Justice O'Connor, in the Arar commission report, recommended an oversight body which was going to be an integrated one, and we were following up with Public Safety and with CBSA to say how much we hoped to be able to address some of our issues within that framework, and then we were told that that proposal would be looking only at security-related issues, and obviously there are particular complexities when you're looking into things that CBSA gets involved in that are particularly security-related.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étions très occupés ->

Date index: 2023-06-22
w