Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup de
Bien des
Bon nombre de
Bureaux de poste plus nombreux
De multiples
De nombreux
Divers
Emplois plus nombreux et de meilleure qualité
L'emporter sur
Nombre de
Nous étions plus nombreux au comité directeur!
Plus d'un
Un grand nombre de
être plus nombreux que

Traduction de «étions plus nombreux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emplois plus nombreux et de meilleure qualité

more and better jobs




être plus nombreux que [ l'emporter sur ]

outplace [ outscore | outnumber ]




beaucoup de [ bien des | de nombreux | bon nombre de | un grand nombre de | nombre de | plus d'un | de multiples | divers ]

many
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'irais jusqu'à dire que, si nous étions plus nombreux, s'il y avait plus de 30 millions de Canadiens, notre système ne fonctionnerait pas vraiment.

I would say that if Canada were a more populous nation with more than the 30 million people we have, our system really would not work.


Nous aurions un problème si nous étions plus nombreux, sauf que chaque membre du comité et chaque parti, chaque whip aurait le droit d'être accompagné, au minimum, d'une personne.

We would get into a problem if there were more than that, but the minimum requirement here is one staff per member plus a staffer per party, per whip.


Je pense que si nous nous étions réunis deux ou trois jours après la fin de Copenhague, nous aurions été peu nombreux à penser qu’un an plus tard, tous les éléments de l’accord de Copenhague seraient intégrés dans un accord contraignant de l’ONU.

I think that, if we had met two or three days after Copenhagen was over, few of us would have thought that, one year later, all the elements of the Copenhagen Accord would be included in a binding UN agreement.


Peut-être serions-nous plus crédibles, mes chers collègues, si nos séances n’étaient pas renvoyées au jeudi, en fin d’après-midi, et si nous étions un peu plus nombreux pour suivre ces débats?

We might be more credible, ladies and gentlemen, if our sittings were not pushed back to last thing on Thursday afternoon, and if there were a few more of us here to follow these debates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
premièrement, nous sommes évidemment plus nombreux à présent que nous ne l’étions lors de la tenue de telles négociations par le passé; et

- the first is that now there are, of course, more of us than there were on the previous occasion when similar negotiations were held; and


Toutefois, nous étions tous convaincus que cette approche était nécessaire si nous voulions introduire rapidement une législation permettant d'obtenir une classification immédiate de toutes les substances et progresser réellement dans la direction de normes plus strictes afin de protéger la santé des consommateurs et (je suis d'accord sur ce point) la santé des travailleurs qui utilisent ces substances dans de nombreux secteurs différents ...[+++]

However, we were all convinced that this was necessary if we were to introduce legislation swiftly to obtain an immediate classification of all substances and make a real step towards tougher standards to protect consumer health and – I agree on this point – the health of workers who use these substances in many different sectors, particularly in the more difficult context of a small business.


Nous étions plus nombreux au comité directeur!

There were more of us on the steering committee!


Nous passons au vote (L'amendement est rejeté) (1250) Le président: Chers collègues, je n'ai pas commandé de repas parce que nous étions tellement nombreux au moment où j'aurais dû passer la commande qu'il ne vous serait peut-être plus resté rien à manger.

We'll go to the question (Amendment negatived) (1250) The Chair: Colleagues, I didn't order food because there were so many people in the room when I should have ordered that there would have been the risk there would have been no food for you.


Nous n'étions guère nombreux dans l'hémicycle ce jour-là ; nous sommes un peu plus nombreux aujourd'hui.

There were not many of us present here then, but there are a few more of us today.


Eh bien, vous nous avez vus; nous étions plus nombreux au Costa Rica, mais normalement il y a juste nous quatre.

Well, you saw us; there were more of us in Costa Rica, but normally there are four of us.




D'autres ont cherché : beaucoup     bien des     bon nombre     bureaux de poste plus nombreux     de multiples     de nombreux     divers     emporter     nombre     plus d'un     un grand nombre     être plus nombreux     étions plus nombreux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étions plus nombreux ->

Date index: 2021-02-21
w