Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriver bas
Nous n'étions même pas encore arrivés là-bas.

Vertaling van "étions arrivés là-bas " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Proposer des solutions novatrices pour les personnes à bas revenus, par exemple en complétant les gains des bas salaires pour arriver à un revenu de subsistance, accroître le potentiel de production des travailleurs pour qu'ils puissent gagner davantage, ce qui signifie donner à l'État une responsabilité encore plus active afin de promouvoir l'employabilité et de diminuer à la fois le chômage de longue durée et celui des jeunes.

- Offering innovative solutions for the low paid , for example: to “top up” the earnings to a living wage; increase workers’ productive potential so that they can earn more – this means giving the State an even more active responsibility to promote employability and bring down both long-term and youth unemployment.


Avec des scores élevés dans 15 catégories, les Pays-Bas arrivent en tête du tableau de bord pour la troisième année consécutive, suivis par la Suède, l'Allemagne et l'Autriche.

The Netherlands tops the Scoreboard for the third year running with high scores in 15 categories, followed by Sweden, Germany and Austria.


En revanche, les transferts depuis l’Italie ont diminué et sont restés à un niveau particulièrement bas par rapport au nombre continuellement élevé de candidats à la relocalisation qui arrivent dans ce pays.

However, relocation from Italy decreased and remained at a particularly low level compared to the continuously high number of potential applicants for relocation arriving in Italy.


Nous regrettons vivement parce que ce à quoi nous étions arrivés là-bas était véritablement la volonté d'un peuple entier qui s'est exprimée tout au long d'une de ces années et ce qui est arrivé maintenant est dramatique.

We very much regret these events because what we witnessed in Mauritania was a real desire on the part of the entire population, a desire that has been expressed throughout the past year, and what has happened now is a tragedy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous étions arrivés à la conclusion que la Commission et le Conseil n’avaient pas respecté l’article 6 du traité et nous leur avions demandé de déterminer ce qui s’était réellement passé et de prendre, si nécessaire, des mesures en vertu de l’article 7, qui prévoit des sanctions en cas de violations des droits de l’homme.

We believed that the Commission and the Council had not respected Article 6 of the Treaty and we urged them to ascertain the truth about what had happened and to take action if appropriate under Article 7, which means sanctions of human rights abuses.


Nous étions arrivés à la conclusion que les mesures en vigueur étaient non seulement appropriées, mais aussi suffisantes pour répondre aux questions dont nous débattons aujourd’hui.

We had come to the conclusion that these measures were appropriate but also sufficient to address the issues that currently are being discussed.


Nous n'étions même pas encore arrivés là-bas.

We had not even arrived there.


Si nous étions arrivés à une conclusion basée sur la Convention sur le brevet européen en cette matière, je vous aurais pleinement soutenu.

If we had arrived at a conclusion based on the European Patent Convention in this matter, you would have my full support.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens à vous dire qu'hier j'ai pris contact avec le service compétent ainsi qu'avec des membres du cabinet du président et nous étions arrivé à la conclusion que nous n'étions pas d'accord sur leur irrecevabilité.

– (ES) Mr President, I would like to tell you that yesterday I had contacts with the competent service and with members of the Office of the President and we had reached the conclusion that we were not agreed on whether they were admissible.


En 1993 et 1994, les responsables des services d'audit interne des administrations douanières des Pays-Bas, du Danemark et du Royaume-Uni se sont réunis à plusieurs reprises afin de partager leurs expériences ; ils sont arrivés à la conclusion qu'une coopération rapprochée entre les services d'audit nationaux, d'une part, et ces services et la Commission, d'autre part, pouvait s'avérer particulièrement bénéfique en matière de contrôle des ressources propres traditionnelles.

In 1993 and 1994 staff from the internal audit departments of the Dutch, Danish and United Kingdom customs authorities met on several occasions to pool their experiences. They came to the conclusion that closer cooperation between national audit departments and the Commission could be particularly beneficial for the control of traditional own resources.




Anderen hebben gezocht naar : arriver bas     étions arrivés là-bas     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étions arrivés là-bas ->

Date index: 2023-05-20
w