Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Ministre
Ministre adjoint
Ministre adjointe
Ministre associé
Ministre associée
Ministre des Pêches et Océans
Ministre des Pêches et de l'Environnement
Ministre des Pêches et des Océans
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Vous n'y étiez pas

Vertaling van "étiez la ministre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


ministre associé [ ministre associée | ministre adjoint | ministre adjointe ]

Associate Minister


ministre des Pêches, des Océans et de la Garde côtière canadienne [ ministre des Pêches et des Océans | ministre des Pêches et Océans | Ministre des Pêches et de l'Environnement ]

Minister of Fisheries, Oceans and the Canadian Coast Guard [ Minister of Fisheries and Oceans | Minister of Fisheries and the Environment ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous étiez le ministre des Affaires indiennes et du Nord, et si le premier ministre vous donnait carte blanche pour concevoir un système de gouvernance des Premières nations de ce pays, quelle serait votre vision de la gouvernance des Premières nations et du droit inhérent à l'autodétermination?

If you were the Minister of Indian Affairs and Northern Development, and the Prime Minister said you had free reign to devise a system of first nations governance in this country, what would your vision be of first nations governance and inherent right to self-government?


Situation privilégiée, mais paradoxale aussi, puisque, comme vous l’avez rappelé à l’heure du déjeuner au cours d’une conférence de presse, lorsque vous étiez premier ministre, vous n’aimiez pas beaucoup cette stratégie de Lisbonne.

It is a privileged position, but also a paradoxical one, because, as you mentioned at the lunchtime press conference, when you were Prime Minister, you were not very keen on the Lisbon Strategy.


Vous avez clairement prouvé vos idées réformistes quand vous étiez Premier ministre du Portugal ainsi que dans votre prospectus pour l’UE, particulièrement au sujet de l’agenda de Lisbonne.

You have demonstrated clearly your pro-reform views both as Prime Minister in Portugal and also in your prospectus for the EU, especially on the Lisbon Agenda.


Vous avez déclaré qu’être Premier ministre portugais et président de la Commission sont deux choses différentes et, lorsque vous étiez Premier ministre, vous avez affirmé que s’il devait y avoir une guerre entre Saddam Hussein et les États-Unis, il était évident que vous seriez du côté des États-Unis.

You said that being the Portuguese Prime Minister and the President of the Commission are two different things and, when you were the Portuguese Prime Minister, you said that if there should be a war between Saddam Hussein and the United States the choice clearly had to be the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’importance que vous avez attribuée hier aux questions sociales, environnementales et culturelles ou votre aveu que lorsque vous étiez Premier ministre, l’important n’a jamais été considéré comme urgent?

The importance you attributed yesterday to social, environmental and cultural issues or your acknowledgement that when you were Prime Minister the important was never regarded as urgent?


Si vous étiez le ministre responsable de la mise en place des mesures de contrôle, je n'arrive pas à comprendre comment il se fait qu'un fonctionnaire de votre ministère puisse affirmer tout à fait le contraire—que vous étiez plutôt le ministre qui a supprimé les mesures de contrôle.

I can't understand, if you were the minister responsible for putting controls in place, how a civil servant who was on the inside of your department would say absolutely the opposite of that that rather, in effect, you were the minister responsible for removing controls.


Je sursaute également lorsque vous déclarez depuis le début de toute cette histoire et vous avez fait une assez vaste tournée médiatique qu'alors que vous étiez le ministre responsable des Travaux publics et du Programme de commandites, vous n'étiez au courant de rien.

I'm also startled at the fact that you've said from the start of this entire affair and you've done a fairly major media tour that you weren't aware of anything when you were the minister responsible for Public Works and the Sponsorship Program.


Le fait que ces règles aient instauré une certaine confiance vous a considérablement aidé dans votre pays, lorsque vous étiez Premier ministre, dans l'élaboration de votre budget.

It was an enormous help to your country's budget, at the time you were at the head of its government, that these rules create confidence.


Lorsque vous étiez sous-ministre, vous étiez un administrateur rigoureux; vous administriez d'énormes budgets, supérieurs de cinq ou six fois au budget annuel de l'ACDI, et vous exigiez une administration rigoureuse.

When you were deputy minister, you were a tough administrator; you administered huge budgets that were five or six times more than the budget of CIDA per year and you insisted on rigorous administration.


Le sénateur Tardif : Quant à la question des « mesures positives », monsieur le ministre, lorsqu'on a posé la question la dernière fois — vous n'étiez pas ministre à ce moment-là —, on nous a dit qu'on ne pouvait pas répondre parce que c'était devant le commissaire aux langues officielles.

Senator Tardif: In terms of " positive measures,'' Mr. Minister, when we asked the question the last time — you were not minister then — we were told that an answer could not be provided because this was being handled by the Commissioner of Official Languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étiez la ministre ->

Date index: 2021-09-04
w