15. prie les deux parten
aires d'étudier les domaines et les cadres grâce auxquels u
ne coopération transatlantique élargie pourrait être menée de manière pragmatique et d'explorer avec les autres pays de l'Atlantique l'utilité d'un
e telle coopération étendue; souligne que l'Union envisage comme domaines possibles les questions économiques et sociales, la gouvernance mondiale, le processus de démocratisation, les droits de l'homme,
...[+++]la coopération au développement, le changement climatique, la sécurité et l'énergie; demande aux partenaires d'analyser la possibilité d'utiliser, aux fins de ces trilogues, les structures régionales et sous‑régionales créées en Amérique latine que l'Union a traditionnellement encouragées; 15. Calls on both partners to study areas and frameworks through
which broader transatlantic cooperation could be carried out in a pragmatic way, and to explore with other Atlantic countries the
usefulness of this extended cooperation; underlines that possible areas from the EU’s point of view include economic and social issues, global governance, the process of democratisation, human rights, development cooperation, climate change, security and energy; calls on the partners to analyse the possibility of making use, for the purpose
...[+++]of these triangular dialogues, of the regional and subregional structures created in Latin America which the EU has traditionally encouraged;