Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord commercial anti-contrefaçon
CONUS
Cécité légale - États-Unis
Les relations Canada-États-Unis
Les relations commerciales Canada-Etats-Unis
Mexique
Relations Canado-américaines
Territoire continental des États-Unis
USA
Zone continentale des États-Unis
États-Unis
États-Unis continentaux
États-Unis d'Amérique
États-Unis d'Amérique continentaux
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains
Île Vierge des États-Unis d'Amérique
états continentaux des États-Unis

Vertaling van "états-unis susan " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | TFTP Agreement


Île Vierge des États-Unis d'Amérique

US Virgin island




Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


zone continentale des États-Unis [ CONUS | états continentaux des États-Unis | territoire continental des États-Unis | États-Unis continentaux | États-Unis d'Amérique continentaux ]

continental United States [ CONUS | continental USA ]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

United States [ United States of America | USA ]


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique visant à modifier la Convention de 1916 conclue entre le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique pour la protection des oiseaux migrateurs au Canada et aux États-Unis

Protocol between the government of Canada and the government of the United States of America amending the 1916 Convention between the United Kingdom and United States of America for the Protection of Migratory Birds in Canada and the United States


Les relations Canada-États-Unis [ Le cadre institutionnel des relations entre les deux pays | relations Canado-américaines | Les relations commerciales du Canada et des États-Unis | Les relations commerciales Canada-Etats-Unis ]

Canada-United States relations [ Canada-U.S. relations | The institutional framework for the relationship | Canada's trade relations with the United States ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Témoins : Du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international : David Preston, négociateur en chef et directeur, Relations transfrontalières avec les États-Unis; Susan Gardiner, directrice adjointe, Relations transfrontalières avec les États-Unis; Tim Angus, Division des relations transfrontalières avec les États-Unis; David Harris, conseiller juridique, Division des services juridiques; Jacqueline Caron, conseillère juridique, Section du droit criminel, des privilèges et immunités.

Witnesses: From the Department of Foreign Affairs and International Trade: David Preston, Chief Negotiator and Director, U.S. Transboundary Division; Susan Gardiner, Deputy Director, U.S. Transboundary Division; Tim Angus, U.S. Transboundary Division; David Harris, Legal Counsel, Justice Legal Services Division; Jacqueline Caron, Legal Counsel, criminal Law, Privileges and Immunities Section.


Témoins : Du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international : David Preston, négociateur en chef et directeur, Direction des relations transfrontalières avec les États-Unis; Susan Gardiner, directrice adjointe, Direction des relations transfrontalières avec les États-Unis; Tim Angus, Direction des relations transfrontalières avec les États-Unis; David Harris, conseiller juridique, Direction des services juridiques; Jacqueline Caron, conseillère juridique, Section du droit criminel, des privilèges et immunités.

Witnesses: From the Department of Foreign Affairs and International Trade: David Preston, Chief Negotiator and Director, U.S. Transboundary Division; Susan Gardiner, Deputy Director, U.S. Transboundary Division; Tim Angus, U.S. Transboundary Division; David Harris, Legal Counsel, Justice Legal Services Division; Jacqueline Caron, Legal Counsel, Criminal Law, Privileges and Immunities Section.


Nous avons appris aujourd'hui que la représentante au Commerce des États-Unis, Susan Schwab, est à Ottawa. Elle vient rencontrer en secret le ministre du Commerce international.

Today, we find out the U.S. trade representative, Susan Schwab, is in Ottawa to meet with the Minister of International Trade, in secret.


Le 1 juillet, le ministre du Commerce international, David Emerson, et la représentante au Commerce des États-Unis, Susan Schwab, ont paraphé une entente historique pour mettre fin au long conflit sur le bois d'oeuvre.

On July 1, the Minister of International Trade, David Emerson, and U.S. Trade Representative Susan Schwab initialled an historic agreement to bring an end to the long-standing lumber dispute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que l'Union européenne et les États-Unis sont des partenaires stratégiques et qu'il est dans leur intérêt mutuel de faire front commun face aux menaces et aux défis partagés dans le nouveau scénario mondial, en se fondant sur le droit international et sur les institutions multilatérales, notamment les Nations unies; considérant que la déclaration du nouveau représentant permanent des États-Unis aux Nations unies, Madame Susan Rice, semble indiquer un renouvellement de l'engagement à entreprendre des actions constructi ...[+++]

K. whereas the EU and the US are strategic partners and it is in their mutual interest to confront together common threats and challenges in the new global scenario, on the basis of international law and multilateral institutions, in particular the UN; whereas the statement made by the new US Permanent Representative to the United Nations, Susan Rice, appears to indicate a renewed commitment to constructive engagement with the United Nations,


K. considérant que l'Union européenne et les États-Unis sont des partenaires stratégiques et qu'il est dans leur intérêt mutuel de faire front commun face aux menaces et aux défis partagés dans le nouveau scénario mondial, en se fondant sur le droit international et sur les institutions multilatérales, notamment les Nations unies; considérant que la déclaration du nouveau représentant permanent des États-Unis aux Nations unies, Madame Susan Rice, semble indiquer un renouvellement de l'engagement à entreprendre des actions constructi ...[+++]

K. whereas the EU and the US are strategic partners and it is in their mutual interest to confront together common threats and challenges in the new global scenario, on the basis of international law and multilateral institutions, in particular the UN; whereas the statement made by the new US Permanent Representative to the United Nations, Susan Rice, appears to indicate a renewed commitment to constructive engagement with the United Nations,


J’ai également toujours soutenu l’appel de Susan Schwab - représentante des États-Unis pour les questions commerciales - invitant la Chine à prouver qu’elle est prête à endosser cette nouvelle responsabilité.

Also, I have always backed American trade representative Susan Schwab’s appeal to China to show evidence of this new responsibility.


J’ai également toujours soutenu l’appel de Susan Schwab - représentante des États-Unis pour les questions commerciales - invitant la Chine à prouver qu’elle est prête à endosser cette nouvelle responsabilité.

Also, I have always backed American trade representative Susan Schwab’s appeal to China to show evidence of this new responsibility.


Bien que l’on ne puisse pas toujours croire ce qu’on lit dans la presse, vous avez d’après un communiqué de presse demandé à Susan Schwab, la représentante américaine pour le commerce, ce qu’elle pourrait proposer si l’UE donnait aux États-Unis tout ce qu’ils souhaitaient en matière d’accès aux marchés.

Although you cannot always believe what you read in the press, according to a press release you had asked the US trade representative, Susan Schwab, what she would be able to offer if the EU were to give the US everything it wanted on market access.


Il a été paraphé par le ministre du Commerce international, David Emerson, et la représentante au Commerce des États-Unis, Susan Schwab à Genève, le 1 juillet 2006.

It was initialled by the Minister of International Trade, David Emerson, and the United States Trade Representative, Susan Schwab, in Geneva on July 1, 2006.


w