Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états-unis suivront l'exemple " (Frans → Engels) :

Quoique légèrement supérieurs à ceux qui existent entre les régions des États-Unis ou à l'intérieur de certains États membres, ils sont globalement comparables aux différences observées entre les villes des États-Unis par exemple.

It is roughly comparable to that of cities in the USA, while it is somewhat above that of regions in the USA or that within some Member States.


Les États-Unis, par exemple, comptent fondamentalement deux grandes places boursières (NYSE et NASDAQ), auxquelles s'ajoutent quelques ATS performants.

In the US for example there are basically 2 large ones (NYSE + NASDAQ) plus a few successful ATSs.


Aux États-Unis, par exemple, plus des deux tiers des fonds sont accordés dans le cadre de la «National Nanotechnology Initiative» chapeautée par le programme fédéral.

In the USA, for example, over two-thirds of funding is allocated as part of the National Nanotechnology Initiative within the auspices of the federal programme.


Par exemple, en cas d'achats en ligne ou d'utilisation des réseaux sociaux dans l'Union, des données à caractère personnel peuvent être collectées dans l'Union par une succursale ou un partenaire commercial d'une société américaine participante, qui les transfère ensuite vers les États-Unis. Autre exemple: un agent de voyage établi dans l'Union peut envoyer des noms, des coordonnées et des numéros de carte de crédit à un hôtel aux États-Unis qui est enregistré dans le cadre du bouclier de protection des données.

For instance when shopping online or using social media in the EU, personal data may be collected in the EU by a branch or business partner of a participating American company, who then transfers it to the U.S. For example, a travel agent in the EU may send names, contact details and credit card numbers to a hotel in the U.S. which has registered to the Privacy Shield.


En conséquence, les PME de l’UE présentent une productivité plus faible de la main-d'œuvre et des ressources et croissent plus lentement que leurs homologues aux États-Unis, par exemple et, en Europe, elles sont moins aptes que les grandes entreprises à s’adapter avec succès aux changements des conditions-cadres.

As a result, EU SMEs show lower labour and resource productivity and grow more slowly than their counterparts in the United States, for example, and they are less able to adapt successfully to changing framework conditions than larger enterprises in Europe.


Le député encouragerait-il d'autres pays, les États-Unis par exemple, à adopter une méthode plus régionale de réglementation des valeurs mobilières, comme celle qui existe actuellement au Canada, ou préfère-t-il que les États-Unis conservent un organisme national de réglementation afin de faciliter les investissements et la croissance d'entreprises comme Couche-Tard à l'extérieur du Québec et du Canada?

Would the member encourage other countries like the United States to adopt a more regional method of regulating securities like we currently have in Canada or would he want the U.S. to maintain a national regulator to make it easier for companies like Couche-Tard to invest and grow outside the province of Quebec and outside of Canada?


S'ils repèrent la présence d'espèces fauniques, les opérations cessent afin d'éviter de les perturber. Donc, quand le gouvernement nous dit que le régime environnemental du Canada, par exemple, concernant la mer de Beaufort, laquelle est contiguë aux Territoires du Nord-Ouest et fait partie de l'évaluation des effets environnementaux cumulatifs que l'on devrait examiner pour l'avenir.Quand le gouvernement nous dit que ce régime est plus rigoureux que celui des États-Unis, par exemple, c'est difficile à comprendre car, par exemple, au ...[+++]

So when the government says to us that Canada's environmental regime, for example, that embracing the Beaufort, which is contiguous to the Northwest Territories and is part of the cumulative environmental assessment that ought to be looked at going forward.when the government tells us that regime is more stringent than in the United States, for example, it's hard to understand that, given that, for example, in Canada, we don't require an environmental assessment at the licence, bidding, and auction stage, do we, as they do in the United States?


J’espère ainsi que les États-Unis suivront son exemple.

So I hope the US will follow our good example.


En outre, le document-cadre sur l'OMC et l'agriculture adopté conjointement par l'Union européenne et les États-Unis l'été dernier me donne de bonnes raisons de penser que les États-Unis suivront l'exemple européen et réformeront leur loi sur l'agriculture de manière qu'elle perturbe moins les échanges et qu'elle soit plus centrée sur le marché», a déclaré M. Franz Fischler.

But thanks to the joint EU/US framework paper on WTO and agriculture from last summer, I am confident that the US will follow the European example and reform its farm bill to make it less trade distorting and more market oriented", Fischler stressed.


À l'heure actuelle, le Canada exporte des ressources en eau aux États-Unis lorsque l'eau est transportée, grâce à des canalisations auprès d'agglomérations qui sont situées à la frontière canadienne vers des localités voisines aux États-Unis. Par exemple, le système d'alimentation en eau de Coutts en Alberta traverse la frontière pour répondre aux besoins locaux de Sweetgrass au Montana.

Canada currently exports water to the U.S.; a network of canals carries the water to population centres at the Canada-U.S. border and then on to nearby communities in the U.S. For instance, the water supply system in Coutts, Alberta crosses the border to meet local needs in Sweetgrass, Montana.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis suivront l'exemple ->

Date index: 2022-09-16
w