Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord commercial anti-contrefaçon
CONUS
Cécité légale - États-Unis
Les relations Canada-États-Unis
Les relations commerciales Canada-Etats-Unis
Mexique
Relations Canado-américaines
Territoire continental des États-Unis
USA
Zone continentale des États-Unis
États-Unis
États-Unis continentaux
États-Unis d'Amérique
États-Unis d'Amérique continentaux
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains
Île Vierge des États-Unis d'Amérique
états continentaux des États-Unis

Vertaling van "états-unis par exemple " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | TFTP Agreement


Île Vierge des États-Unis d'Amérique

US Virgin island




Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


zone continentale des États-Unis [ CONUS | états continentaux des États-Unis | territoire continental des États-Unis | États-Unis continentaux | États-Unis d'Amérique continentaux ]

continental United States [ CONUS | continental USA ]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

United States [ United States of America | USA ]


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique visant à modifier la Convention de 1916 conclue entre le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique pour la protection des oiseaux migrateurs au Canada et aux États-Unis

Protocol between the government of Canada and the government of the United States of America amending the 1916 Convention between the United Kingdom and United States of America for the Protection of Migratory Birds in Canada and the United States


Les relations Canada-États-Unis [ Le cadre institutionnel des relations entre les deux pays | relations Canado-américaines | Les relations commerciales du Canada et des États-Unis | Les relations commerciales Canada-Etats-Unis ]

Canada-United States relations [ Canada-U.S. relations | The institutional framework for the relationship | Canada's trade relations with the United States ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quoique légèrement supérieurs à ceux qui existent entre les régions des États-Unis ou à l'intérieur de certains États membres, ils sont globalement comparables aux différences observées entre les villes des États-Unis par exemple.

It is roughly comparable to that of cities in the USA, while it is somewhat above that of regions in the USA or that within some Member States.


Aux États-Unis, par exemple, plus des deux tiers des fonds sont accordés dans le cadre de la «National Nanotechnology Initiative» chapeautée par le programme fédéral.

In the USA, for example, over two-thirds of funding is allocated as part of the National Nanotechnology Initiative within the auspices of the federal programme.


Les États-Unis, par exemple, comptent fondamentalement deux grandes places boursières (NYSE et NASDAQ), auxquelles s'ajoutent quelques ATS performants.

In the US for example there are basically 2 large ones (NYSE + NASDAQ) plus a few successful ATSs.


Par exemple, en cas d'achats en ligne ou d'utilisation des réseaux sociaux dans l'Union, des données à caractère personnel peuvent être collectées dans l'Union par une succursale ou un partenaire commercial d'une société américaine participante, qui les transfère ensuite vers les États-Unis. Autre exemple: un agent de voyage établi dans l'Union peut envoyer des noms, des coordonnées et des numéros de carte de crédit à un hôtel aux États-Unis qui est enregistré dans le cadre du bouclier de protection des données.

For instance when shopping online or using social media in the EU, personal data may be collected in the EU by a branch or business partner of a participating American company, who then transfers it to the U.S. For example, a travel agent in the EU may send names, contact details and credit card numbers to a hotel in the U.S. which has registered to the Privacy Shield.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez parlé des États-Unis et du Royaume-Uni. Les États-Unis, par exemple, ont sélectionné un certain nombre d'agents pathogènes qui, selon eux, présentent les plus graves dangers à la sécurité de leurs citoyens.

In terms of comparisons to the United States and the U.K., for example, the United States has targeted certain pathogens that they think pose the most severe security threats to their citizens.


Tout d'abord, le Canada fait partie du système d'alliances occidental depuis la fin de la Deuxième Guerre mondiale, sans parler des rapports qu'il entretenait avec le Royaume-Uni, dans le cadre de l'Empire britannique et du Commonwealth avant la Deuxième Guerre mondiale. Les gens pensent en général que les autres pays, les adversaires des États-Unis, par exemple, font une nette différence entre les États-Unis qui constituent une menace et le Canada qui n'est pas pour eux une menace ou un adversaire.

First of all, Canada has been part of the western system of alliances since the end of World War II, not to mention what happened with Canada's involvement with the United Kingdom through the British Empire and the Commonwealth before World War II. The assumption that people make is that other countries, adversaries of the United States, for example, clearly differentiate between the United States being a threat and Canada not being a threat or an adversary.


En conséquence, les PME de l’UE présentent une productivité plus faible de la main-d'œuvre et des ressources et croissent plus lentement que leurs homologues aux États-Unis, par exemple et, en Europe, elles sont moins aptes que les grandes entreprises à s’adapter avec succès aux changements des conditions-cadres.

As a result, EU SMEs show lower labour and resource productivity and grow more slowly than their counterparts in the United States, for example, and they are less able to adapt successfully to changing framework conditions than larger enterprises in Europe.


Le député encouragerait-il d'autres pays, les États-Unis par exemple, à adopter une méthode plus régionale de réglementation des valeurs mobilières, comme celle qui existe actuellement au Canada, ou préfère-t-il que les États-Unis conservent un organisme national de réglementation afin de faciliter les investissements et la croissance d'entreprises comme Couche-Tard à l'extérieur du Québec et du Canada?

Would the member encourage other countries like the United States to adopt a more regional method of regulating securities like we currently have in Canada or would he want the U.S. to maintain a national regulator to make it easier for companies like Couche-Tard to invest and grow outside the province of Quebec and outside of Canada?


S'ils repèrent la présence d'espèces fauniques, les opérations cessent afin d'éviter de les perturber. Donc, quand le gouvernement nous dit que le régime environnemental du Canada, par exemple, concernant la mer de Beaufort, laquelle est contiguë aux Territoires du Nord-Ouest et fait partie de l'évaluation des effets environnementaux cumulatifs que l'on devrait examiner pour l'avenir.Quand le gouvernement nous dit que ce régime est plus rigoureux que celui des États-Unis, par exem ...[+++]

So when the government says to us that Canada's environmental regime, for example, that embracing the Beaufort, which is contiguous to the Northwest Territories and is part of the cumulative environmental assessment that ought to be looked at going forward.when the government tells us that regime is more stringent than in the United States, for example, it's hard to understand that, given that, for example, in Canada, we don't require an environmental assessment at the licence, bidding, and auction stage, do we, as they do in the Unit ...[+++]


À l'heure actuelle, le Canada exporte des ressources en eau aux États-Unis lorsque l'eau est transportée, grâce à des canalisations auprès d'agglomérations qui sont situées à la frontière canadienne vers des localités voisines aux États-Unis. Par exemple, le système d'alimentation en eau de Coutts en Alberta traverse la frontière pour répondre aux besoins locaux de Sweetgrass au Montana.

Canada currently exports water to the U.S.; a network of canals carries the water to population centres at the Canada-U.S. border and then on to nearby communities in the U.S. For instance, the water supply system in Coutts, Alberta crosses the border to meet local needs in Sweetgrass, Montana.


w