Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états-unis ratifient aussi » (Français → Anglais) :

Les efforts de l'Union pour accroître sa productivité doivent donc se concentrer sur ces priorités, afin de nous permettre de rester compétitifs à l'égard des États-Unis, mais aussi plus globalement vis à vis d'autres partenaires, notamment la Chine et l'Inde.

The Union's efforts to increase its productivity must focus on these priorities in order for us to remain competitive with the United States and also more globally with other partners, particularly China and India.


|| Les États-Unis disposent aussi de marchés du capital investissement environ deux fois supérieurs en volume à ceux de l’UE, et de marchés de placements privés obligataires trois fois plus importants.

|| Private equity markets in the US are also around twice the size of those in the EU, whilst private placement markets for bonds are up to three times bigger in the US.


Cette réalité est attestée par le développement rapide, au cours de ces dernières années, de la coopération bilatérale, non seulement avec des partenaires traditionnels économiquement développés, tels les États-Unis, mais aussi et surtout avec de nouveaux partenaires dont l’économie est émergente, telles la Chine et l’Inde.

This has been reflected in the rapid expansion of bilateral cooperation in recent years, not just with traditional partners from developed economies such as the United States, but also and especially with new partners from emerging economies such as China and India.


Le président : Si les États-Unis étaient aussi diligents que nous pourrions l'être et s'ils avaient en fait déjà ratifié le traité avant la fin de 2007, le problème de la sénatrice ne se poserait pas, est-ce que je me trompe?

The Chair: If the U.S. were as efficient as we might be and actually ratified before the end of 2007, Senator Ringuette's issue would be resolved. Am I correct?


Du point de vue de l'interdépendance, de ce qu'elle signifie pour le Canada et de ce qu'elle représente sur le plan d'une vision nord-américaine, et étant donné la façon dont nous relions les initiatives de train à grande vitesse de l'Est du Canada aux noeuds ferroviaires à l'intérieur des États-Unis — que ce soit New York, Détroit ou Chicago — notre réseau est en fait l'autre réseau majeur qui établit une connexion avec les États-Unis et aussi avec les intérêts des États-Unis.

From the point of view of connectedness and what it means for Canada and means from the standpoint of a North American vision, and of how we link both the high-speed rail initiatives in eastern Canada and the nodes inside the United States, whether New York, Detroit, or Chicago, we are in fact the other major node that connects with the United States and the United States interest.


Le parrainage pourrait être accordé pour des raisons philanthropiques – modèle largement répandu aux États-Unis – mais aussi en échange d'une contrepartie, par exemple de la publicité.

Sponsoring could be given out of philanthropic considerations - a model which is widely used in the US. Sponsoring could also be given in exchange for a counterpart, for example advertising.


La délégation des États-Unis a aussi indiqué qu'elle avait l'intention d'accorder aux transporteurs aériens de la République du Kenya un traitement analogue à celui accordé aux États mettant en œuvre des accords «Ciel ouvert» dans le domaine des services aériens aux fins de l'article 2, paragraphe 2, de l'annexe IV.

The US delegation also indicated that it intended to treat airlines of the Republic of Kenya in the same way as airlines of States implementing an Open-Skies air services agreement for the purposes of paragraph 2 of Article 2 of Annex 4.


À la demande de nos clients, il nous fallait aussi rationaliser notre réseau, non seulement vers les États-Unis, qui est l'un des principaux partenaires commerciaux du Canada—en fait, 75 p. 100 de notre volume de courrier va aux États-Unis—mais aussi vers le reste du monde.

At the request of our customers, we also needed to rationalize our network, not only to the U.S., which is one of the large trading partners for Canada in fact, 75% of our mail volumes go to the U.S. but also to the rest of the world.


Vu qu'une attaque terroriste ou militaire contre les États-Unis pourrait aussi toucher le Canada et que les représailles unilatérales exercées par les États-Unis pourraient menacer notre souveraineté sur terre et sur mer, madame le leader du gouvernement au Sénat peut-elle nous dire pourquoi le gouvernement fédéral n'a pas essayé de convaincre les autorités américaines de placer le NORCOM sous le commandement du NORAD en élargissant son mandat dans le cadre des structures qui ont donné de si bons résultats dans le passé?

Considering that a terrorist or military attack on U.S. territory could also affect Canada and that a U.S. unilateral retaliation could threaten our sovereignty on land and sea, can the Leader of the Government in the Senate tell us why the federal government did not attempt to convince U.S. authorities to create NORCOM under NORAD by extending its mandate, using the structures that have proven so successful in the past?


M. Wiseman a parlé des États-Unis. Lorsque les États-Unis ratifient un traité, il fait partie intégrante de leur droit national.

Mr. Wiseman mentioned the U.S. When the U.S. ratifies a treaty, it becomes part of their domestic law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis ratifient aussi ->

Date index: 2024-01-27
w