Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONUS
Cécité légale - États-Unis
Les relations Canada-États-Unis
Les relations commerciales Canada-Etats-Unis
Relations Canado-américaines
Territoire continental des États-Unis
Zone continentale des États-Unis
États-Unis continentaux
États-Unis d'Amérique continentaux
Île Vierge des États-Unis d'Amérique
états continentaux des États-Unis

Traduction de «états-unis qui devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Île Vierge des États-Unis d'Amérique

US Virgin island




zone continentale des États-Unis [ CONUS | états continentaux des États-Unis | territoire continental des États-Unis | États-Unis continentaux | États-Unis d'Amérique continentaux ]

continental United States [ CONUS | continental USA ]


Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique visant à modifier la Convention de 1916 conclue entre le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique pour la protection des oiseaux migrateurs au Canada et aux États-Unis

Protocol between the government of Canada and the government of the United States of America amending the 1916 Convention between the United Kingdom and United States of America for the Protection of Migratory Birds in Canada and the United States


Les relations Canada-États-Unis [ Le cadre institutionnel des relations entre les deux pays | relations Canado-américaines | Les relations commerciales du Canada et des États-Unis | Les relations commerciales Canada-Etats-Unis ]

Canada-United States relations [ Canada-U.S. relations | The institutional framework for the relationship | Canada's trade relations with the United States ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'on va aux États-Unis, que ce soit le premier ministre, des parlementaires par l'entremise du Groupe interparlementaire Canada-États-Unis ou de nos délégations aux États-Unis, on devrait avoir en mains les moyens pour convaincre les Américains.

When we travel to the United States, whether it is the Prime Minister, parliamentarians through the Canada-United States interparliamentary group, or our delegations to the United States, we should have with us the means to convince the Americans, regardless of who is the emissary and how this is done.


J'ai rédigé des rapports disant que si l'opinion publique nous poussait à abolir les associations parlementaires, l'association Canada-États-Unis, elle, devrait survivre.

I have written reports saying that if we were to abolish parliamentary associations due to public opinion, the one association that should remain is the Canada-U.S. association.


Cette personne pourrait se consacrer à des tâches d'harmonisation avec les États-Unis. On devrait assurer une certaine équivalence avec ce pays et encourager l'usage des données existantes, afin que l'on n'ait pas à recommencer des recherches effectuées plusieurs fois auparavant.

The person could work specifically on the harmonization with the U.S. There should be some equivalency with the United States and encouragement to use existing data so that we do not have to repeat the research that was done several other times.


Je comprends que le député n'est peut-être pas à la Chambre des communes depuis 20 ans, mais s'il veut nous faire croire qu'il s'intéresse autant qu'il le prétend à la question du bois d'oeuvre, de l'agriculture et des attitudes protectionnistes des États-Unis, il devrait savoir qu'il y a eu quatre conflits dans le domaine du bois d'oeuvre au cours des 20 dernières années.

I understand that the member may not have been in the House of Commons for the past 20 years, but if we are to believe that he is as well read and as interested in the issue of softwood lumber, in the issue of agriculture and the protectionist attitudes of the United States, then he would know that in terms of softwood lumber there have been four disputes in the past 20 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il devrait contribuer à trouver des solutions à court terme au volume accru de bois aboutissant sur le marché par suite de la récolte forcée des forêts infestées, des solutions sur des marchés à l'extérieur des États-Unis. Il devrait chercher ailleurs, mais l'a-t-il fait?

It should help to find short term solutions for the added volume of wood on the market from the forced harvest of infested woods, solutions in other marketplaces outside the U.S. It should be looking at others, but has it been doing that?


w