Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états-unis produisent à eux seuls presque 200 milliards » (Français → Anglais) :

Ce système est soumis à présent à révision, mais les méthodes de révision doivent être définies parce que, comme nous le savons, mes collègues et moi-même, les États-Unis produisent à eux seuls presque 200 milliards de dollars par an, somme qui reste en fait à l’intérieur des États-Unis.

This system is now being reviewed, but the methods of reviewing it need to be laid down, because, as my fellow Members and I myself should recall, the United States alone has an annual output of almost USD 200 billion, a sum that actually remains within the United States.


Au cours des trois derniers exercices, les États-Unis ont, à eux seuls, dépensé plus de 35 milliards de dollars en faveur du contrôle des drogues.

In the past 3 fiscal years, the US. alone has spent over 35 billion dollars on drug control.


Entre 2005 et 2010, les budgets européens de RD ont connu une baisse de 14 %, tombant à 9 milliards d’EUR, et les États-Unis à eux seuls dépensent à l’heure actuelle sept fois plus pour la RD liée à la défense que l’ensemble des 27 États membres de l’UE.

Between 2005 and 2010 there was a 14% decrease in European RD budgets down to €9 billion; and the US alone spends today seven times more on defence RD than all 27 EU Member States together.


Entre 2005 et 2010, les budgets européens de RD ont connu une baisse de 14 %, tombant à 9 milliards d’euros, et les États-Unis à eux seuls dépensent à l’heure actuelle sept fois plus pour la RD liée à la défense que l’ensemble des 27 États membres de l’UE.

Between 2005 and 2010 there was a 14% decrease in European RD budgets down to €9 billion; the US alone spends today seven times more on defence RD than all 27 EU Member States.


Je pense évidemment en particulier aux États-Unis, qui produisent à eux seuls un tiers des émissions mondiales de dioxyde de carbone.

Here I am referring particularly, of course, to the United States, which alone is responsible for one third of global carbon dioxide emissions.


10. souligne les avantages que l'engagement commun en faveur du multilatéralisme peut apporter aux partenaires euro-latino-américains, lesquels réunissent à eux seuls plus d'un milliard de personnes et représentent un tiers des États membres des Nations unies et plus du quart du commerce mondial;

10. Draws attention to the benefits that the joint commitment to multilateralism can bring the Euro-Latin American partners, which together have an overall population of more than one billion, make up one third of the UN member states and account for more than a quarter of world trade;


J'aimerais également souligner, sur une note légèrement différente, que même si le marché des entités intermédiaires des États-Unis totalise 475 milliards de dollars, il ne forme qu'une petite partie du marché à haut rendement aux États-Unis, qui s'élève à près de six billions de dollars. Malgré qu'il ait une population semblable nécessitant un revenu, le marché à haut rendement du Canada n'est que d'environ 200 milliards de dollars, composé presque entièrement de fiducies ...[+++]

I also want to stress on a slightly different note that while the U.S. flowthrough market totals $475 billion, it only comprises a small part of the nearly $6 trillion high-yield market in the U.S. Despite having similar demographics in need for income, Canada's high yield market is only about $200 billion, consisting almost entirely of trusts.


Ils representent a eux seuls plus de 30 % du commerce mondial et ont a ce titre une responsabilite tres importante dans la gestion de ce systeme. Ils representent ensemble plus de 4O % du PIB mondial. Les investissements europeens aux Etats-Unis s'elevent a 1O6 milliards $ sur un total d'investissements etrangers de 16O milliards $, ceux des Etats-Unis dans la Communaute a 82 milliards ...[+++]

Alone, they account for over 3O % of world trade, and thus have a major responsibility for the management of the system. investment in the United States amounts to US$ 1O6 billion out of total foreign investment, of US$ 160 billion, while United States investment in the Community accounts for US$ 82 billion out of a total of US$ 233 billion.


Comme telle, la Communauté Européenne a des atouts à faire valoir : - 323 millions de citoyens, soit presque autant que les USA (244 millions) et le Japon (122 millions) ensemble ; - une richesse économique (chiffres de 1988) à peine inférieure à celle des Etats-Unis ( 4.200 contre 4.300 milliards d'Ecus) et bien supérieure à celle du japon (2.600 milliards d'Ecus).

The European Community as it stands has several advantages to turn to account : - it has 323 million inhabitants, or almost as many as the USA (244 million) and Japan (122 million) put together; - its economic wealth (1988 figures) is close to that of the USA (4 200 billion ECU as against 4 300 billion ECU) and well above that of Japan (2 600 billion ECU).


Entre 2005 et 2010, les budgets européens de RD ont connu une baisse de 14 %, tombant à 9 milliards d’EUR, et les États-Unis à eux seuls dépensent à l’heure actuelle sept fois plus pour la RD liée à la défense que l’ensemble des 27 États membres de l’UE.

Between 2005 and 2010 there was a 14% decrease in European RD budgets down to €9 billion; and the US alone spends today seven times more on defence RD than all 27 EU Member States together.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis produisent à eux seuls presque 200 milliards ->

Date index: 2024-09-28
w