Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états-unis pourraient décider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entente selon laquelle les États-Unis pourraient utiliser le plasma canadien en cas de pénurie

Short Supply Agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États-Unis pourraient décider très prochainement de se retirer du traité ABM.

The decision on the U.S. pulling out of the ABM Treaty could be imminent, in fact.


Les membres du groupe élaboreraient plutôt des scénarios et des plans grâce auxquels le Canada et les États-Unis pourraient décider, en toute indépendance, de la marche à suivre en cas de crise.

They would, rather, develop scenarios and plans for Canada and the United States to independently decide what to do in a the case of a crisis.


Cependant, dans certains cas particuliers, il se peut que les procédures normales exigeant de contacter ladite autorité dans le pays tiers soient inefficaces ou inappropriées, notamment parce que le transfert ne pourrait être effectué en temps opportun ou parce que cette autorité dans le pays tiers ne respecte pas l'état de droit ou n'observe pas les règles et normes internationales dans le domaine des droits de l'homme de sorte que les autorités compétentes des États membres pourraient décider de transférer les données à caractère personnel directement à des destinataires ...[+++]

However, in specific individual cases, the regular procedures requiring contacting such an authority in the third country may be ineffective or inappropriate, in particular because the transfer could not be carried out in a timely manner, or because that authority in the third country does not respect the rule of law or international human rights norms and standards, so that competent authorities of Member States could decide to transfer personal data directly to recipients established in those third countries.


En conséquence, il conviendrait de définir un seuil approprié au-dessous duquel les États membres pourraient décider de ne pas appliquer de réduction, à condition que les mesures visant à garantir que l’agriculteur remédie au non-respect constaté soient prises par l’autorité nationale compétente.

As a consequence, a suitable threshold should be defined, below which Member States may decide not to apply any reduction, provided that the actions to ensure that the farmer remedies the findings of non-compliance concerned are taken by the competent national authority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinon, il pourrait exister plusieurs systèmes, par exemple un système pour les travailleurs peu qualifiés (la préférence serait, par exemple, donnée aux années d’expérience dans un secteur donné) et un autre système pour les travailleurs moyennement/hautement qualifiés (la préférence serait, par exemple, donnée à la formation, puis à l’expérience), et les États membres pourraient décider d’appliquer l’un ou l’autre de ces systèmes.

Alternatively, there could be several systems, e.g. one for low skilled workers (e.g. preference to years of experience in a certain sector) and one for medium/highly skilled workers (e.g. preference to education, then to experience), and Member States could decide which one to apply.


À cet égard, les États membres pourraient décider de ne pas accroître la charge fiscale globale s'ils considèrent que la mise en œuvre d'un tel principe de neutralité fiscale pourrait contribuer à la restructuration et à la modernisation de leurs systèmes fiscaux en favorisant les comportements allant dans le sens d'une plus grande protection de l'environnement et en encourageant une utilisation accrue du facteur travail.

In this regard, Member States might decide not to increase the overall tax burden if they consider that the implementation of such a principle of tax neutrality could contribute to the restructuring and the modernisation of their tax systems by encouraging behaviour conducive to greater protection of the environment and increased labour use.


Cela peut avoir des conséquences sur la qualité des soins et des recherches faites au Canada, mais surtout, les États-Unis pourraient très bien décider que si nos vétérinaires ne sont plus compétents, nos viandes et nos produits reliés à la médecine vétérinaire et à la salubrité des viandes ne sont plus acceptables aux États-Unis.

That could have consequences for the quality of care and research in Canada, but, more particularly, the United States could very well decide that, if our veterinarians are no longer qualified, our meat and products linked to veterinary medicine and meat safety are no longer acceptable to the United States.


À plus long terme également, les États membres pourraient décider d'élaborer une sorte de mécanisme financier central permettant aux États membres aux budgets de défense nationale d'une petitesse disproportionnée d'apporter, néanmoins, leur juste contribution aux capacités de l'UE.

In the longer run, too, Member States may decide to develop some central financial mechanism to ensure that Member States with disproportionately small national defence budgets nevertheless contribute their fair share to EU capacities.


Et, bien entendu, il y a le changement le plus notoire de tous, dont nous avons déjà discuté plusieurs fois aujourd'hui, à savoir que les États-Unis pourraient décider de se retirer de l'accord après un délai de deux ans en emportant notre argent, une somme d'argent stupéfiante.

Of course, there is the most celebrated change of all, which we've discussed many times already here today, that the United States could take our money—a truly astounding sum of money—and quit after two years.


M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, il semble qu'avec l'élection de George Bush, les États-Unis pourraient décider d'intervenir rapidement pour déployer le bouclier antimissiles nucléaires.

Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, with the election of George Bush in the United States it appears that the U.S. will move quickly to deploy the nuclear missile defence shield.




D'autres ont cherché : états-unis pourraient décider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis pourraient décider ->

Date index: 2025-04-29
w