Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états-unis ne ratent aucune occasion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary


Totalisateurs des véhicules d'occasion importés des États-Unis - Examen des options en matière de réglementation

Odometers of Used Vehicles Imported from U.S.A. - Review of Regulatory Options
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, les États-Unis ne ratent aucune occasion de surprendre et de décevoir le gouvernement, avec pour résultat que nous assistons à une érosion de notre relation avec notre partenaire commercial le plus important.

However, the United States continues, at every turn, to catch the government by surprise and disappointment. As a result, we see an erosion of our most important economic trading relationship.


Comment les conservateurs peuvent-ils prétendre protéger l'habitat des bélugas alors qu'ils ne ratent aucune occasion, on le sait, de torpiller les projets d'aires marines de conservation dans la région?

How can the Conservatives claim to be protecting beluga whale habitat when they are clearly, at every opportunity, torpedoing the area's marine conservation projects?


Mme Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Monsieur le Président, il est proprement scandaleux de constater que certains députés libéraux du Québec à la Chambre des communes ne ratent aucune occasion de déprécier les services offerts à la communauté anglophone au Québec alors qu'ils savent très bien que, dans les faits, ces services sont de loin supérieurs à tout ce qui est offert aux communautés francophones et acadienne du Canada.

Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Mr. Speaker, it is downright shocking the way certain Liberal members from Quebec in this House never miss an opportunity to run down the services available to Quebec's anglophone community, when they know very well that these services are in fact far superior to anything available to francophone and Acadian communities in Canada.


Déclarations du vice-président Ansip et de la Commissaire Jourová à l'occasion de l'adoption par les Etats membres du bouclier de protection des données UE/Etats-Unis // Bruxelles, le 8 juillet 2016

Statement by Vice-President Ansip and Commissioner Jourová on the occasion of the adoption by Member States of the EU-U.S. Privacy Shield // Brussels, 8 July 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
encourage l'Union et ses États membres à soutenir pleinement l'appel du Secrétaire général des Nations unies à ce que tous les États membres des Nations unies profitent de l'occasion offerte par le sommet humanitaire mondial pour réaffirmer leur engagement en faveur de la protection des civils et du respect des droits de l'homme pour tous en respectant, mettant en œuvre et promouvant les règles qu'ils ont déjà adoptées; souligne l'importance accordée par le secrétaire général des Nations unies au renforcement des systèmes judiciaires et d'enquête internationaux, dont la CPI, en complément des cadres nationaux, l'objectif étant de mettre ...[+++]

Encourages the EU and its Member States to fully support the UN Secretary-General’s call for all UN member states to seize the opportunity of the WHS to recommit to protecting civilians and ensuring the human rights of all by respecting, implementing and promoting the rules that they have already agreed upon; emphasises the importance attributed by the UN Secretary-General to the strengthening of international investigative and judicial systems, including the ICC, to complement national frameworks, in order to bring an end to impunity for IHL violations.


Pourtant, nous voici dans cette situation bizarre où le gouvernement conservateur fait fi des conseils du président de l'Association canadienne des chefs de police et du président de l'Association des chefs de police de l'Ontario — ma province —, alors que ses députés ne ratent aucune occasion de se présenter comme les champions du maintien de l'ordre public.

Yet, here we are, in this bizarre situation where the Conservative government, whose members do everything they can to wear the brand of law and order, is going against the advice of the president of the Canadian Association of Chiefs of Police and, in the case of my province, the president of the Ontario Association of Chiefs of Police.


2. Aucune disposition du présent accord ne déroge aux obligations actuelles des États-Unis et des États membres de l'UE, comprenant notamment l'accord du 25 juin 2003 entre l'Union européenne et les États-Unis en matière d'entraide judiciaire et les instruments bilatéraux connexes conclus dans le domaine de l'entraide judiciaire entre les États-Unis et les États membres de l'UE.

2. Nothing in this Agreement shall derogate from existing obligations of the United States and EU Member States, including under the Agreement on Mutual Legal Assistance between the European Union and the United States of 25 June 2003 and the related bilateral mutual legal assistance instruments between the United States and EU Member States.


2. Aucune disposition du présent accord ne déroge aux obligations actuelles des États-Unis et des États membres au titre de l’accord du 25 juin 2003 entre l’Union européenne et les États-Unis d’Amérique en matière d’entraide judiciaire et au titre des instruments bilatéraux connexes conclus dans le domaine de l’entraide judiciaire entre les États-Unis et les États membres.

2. Nothing in this Agreement shall derogate from existing obligations of the United States and Member States under the Agreement on Mutual Legal Assistance between the European Union and the United States of America of 25 June 2003 and the related bilateral mutual legal assistance instruments between the United States and Member States.


Aucune disposition du présent accord ne peut modifier les accords ou conventions existant entre les parties, ni les accords entre le gouvernement des États-Unis et des États membres de l'Union européenne.

Nothing in this Agreement shall alter existing agreements or arrangements between the Parties, nor agreements between the USG and Member States of the European Union.


Ce que je veux dire, c'est que certains, pas nécessairement le Parti libéral, le Bloc québécois ou un autre parti, semblent avoir des visées dont ils ne démordent pas et ils ne ratent aucune occasion de les faire valoir.

What I am really trying to say is there is a creeping agenda, not necessarily within the Liberal Party or the Bloc Quebecois or any other party, but there seems to be a creeping agenda in Canada.




Anderen hebben gezocht naar : états-unis ne ratent aucune occasion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis ne ratent aucune occasion ->

Date index: 2022-01-01
w