Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord commercial anti-contrefaçon
CONUS
Cécité légale - États-Unis
Les relations Canada-États-Unis
Les relations commerciales Canada-Etats-Unis
Mexique
Relations Canado-américaines
Territoire continental des États-Unis
USA
Zone continentale des États-Unis
États-Unis
États-Unis continentaux
États-Unis d'Amérique
États-Unis d'Amérique continentaux
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains
Île Vierge des États-Unis d'Amérique
états continentaux des États-Unis

Traduction de «états-unis monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | TFTP Agreement


Île Vierge des États-Unis d'Amérique

US Virgin island




Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


zone continentale des États-Unis [ CONUS | états continentaux des États-Unis | territoire continental des États-Unis | États-Unis continentaux | États-Unis d'Amérique continentaux ]

continental United States [ CONUS | continental USA ]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

United States [ United States of America | USA ]


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique visant à modifier la Convention de 1916 conclue entre le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique pour la protection des oiseaux migrateurs au Canada et aux États-Unis

Protocol between the government of Canada and the government of the United States of America amending the 1916 Convention between the United Kingdom and United States of America for the Protection of Migratory Birds in Canada and the United States


Les relations Canada-États-Unis [ Le cadre institutionnel des relations entre les deux pays | relations Canado-américaines | Les relations commerciales du Canada et des États-Unis | Les relations commerciales Canada-Etats-Unis ]

Canada-United States relations [ Canada-U.S. relations | The institutional framework for the relationship | Canada's trade relations with the United States ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les raisons de la médiocrité de l'environnement, surtout en comparaison avec les États-Unis, sont les suivantes: d'abord, le manque de financement de base pour nos universités, comparativement aux établissements américains (nous avons joint un tableau qui montre l'écart croissant entre le Canada et les États-Unis, monsieur le président); deuxièmement, l'amélioration constante du financement de la recherche aux États-Unis, comparée aux contraintes budgétaires de nos conseils subventionnaires; et troisièmement, un soutien plus généreu ...[+++]

The reasons for this deteriorating environment, particularly compared with the United States, are: first, lack of core funding for the Canadian universities compared to U.S. institutions—and we have attached to our brief, Mr. Chairman, a chart that shows this gap widening between Canada and the United States—second, continued improvement of university research funding in the U.S. compared to the constrained support of the granting councils in Canada; and third, far greater support of graduate students in the United States.


Une barrière tarifaire contre les voitures provenant des États-Unis, Monsieur Louis, n’est certainement pas une mesure que nous introduirons.

A tariff barrier against cars from the US, Mr Louis, is definitively not something that we will be introducing.


Quand arrêtera-t-il de brader nos intérêts aux États-Unis? Monsieur le Président, je pense que le député prend des leçons d'économie du NPD.

Mr. Speaker, I think the hon. member is taking his economics lessons from the NDP.


Pourquoi le gouvernement se plie-t-il de nouveau à la volonté des États-Unis? Monsieur le Président, je peux assurer au député et à la Chambre que le député est tout à fait dans l'erreur.

Mr. Speaker, I can assure the hon. member and this House that the hon. member is quite mistaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous demeurons vigilants et nous continuerons de travailler afin de protéger les relations transfrontalières historiques et particulières que nous avons avec les États-Unis. Monsieur le Président, je n'arrive pas à croire que nous en soyons encore là.

We are not complacent now and we will continue to work to preserve our historic, unique cross-border relationship with the U.S. Mr. Speaker, it is incredible that we are still at this point in time.


Les États-Unis, Monsieur le Président, ont peut-être le pouvoir unilatéral de commencer unilatéralement une guerre, mais ni les États-Unis ni aucun autre pays isolé n'a le pouvoir unilatéral d'assurer une paix permanente dans ce monde.

The United States, Mr President, may be capable of starting a war unilaterally, but neither the United States, nor any other individual country, is able unilaterally to bring about permanent peace in this world.


En ce qui concerne l'expérience aux États-Unis, monsieur le président, les États-Unis évidemment ont mené la charge en vue de libéraliser les services de télécommunications au sein de l'OMC.il y a un point sur lequel je souhaite revenir.

On the U.S. experience, Mr. Chairman, the case of the U.S.A., of course, which has been leading the charge in the liberalization of telecom services trade in the WTO.there's a point I want to reiterate here.


Ceux qui croient que ce plan Colombie - négocié par les États-Unis, Monsieur Salafranca Sánchez-Neyra, avec Pastrana - constitue un pas en direction de la paix devraient une nouvelle fois réfléchir au fait que le plan Colombie va intensifier la guerre, qu'il va étendre les combats aux régions voisines et aux autres États.

But anyone who believes that Plan Colombia – negotiated by the USA with Pastrana, Mr Salafranca Sánchez-Neyra take note – represents another step in the direction of peace, ought to reflect once again on the fact that it will intensify the war and give succour to the military conflict in neighbouring regions, in other states.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, une lente reprise de la croissance économique semble se dessiner, même si la durée et la consistance de celle-ci restent encore incertaines, aux États-Unis comme en Europe.

– (IT) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, a slow recovery in economic growth seems to be taking shape in both the United States and Europe, although the timescale and stability of this recovery are still uncertain.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, après le 11 septembre, les États-Unis semblaient vouloir s'engager dans une politique de partenariat large à l'échelle internationale.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner, in the wake of 11 September the United States seemed to want to engage in a policy of broad partnership on an international scale.


w