Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états-unis mais plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


Traité du 25 mai 1973 entre la Confédération Suisse et les Etats-Unis d'Amérique sur l'entraide judiciaire en matière pénale

Treaty of 25 May 1973 between the United States of America and the Swiss Confederation on Mutual Assistance in Criminal Matters


Décret avisant que la Convention en matière d'impôts entre le Canada et les états-Unis Mexicains est entrée en vigueur le 11 mai 1992

Order Giving Notice that a Tax Convention Between Canada and the United Mexican States Came into Force May 11, 1992


Proclamation avisant l'entrée en vigueur le 1er mai 1996 de la Convention de sécurité sociale entre le Canada et les États-Unis du Mexique

Proclamation Declaring the Agreement on Social Security Between Canada and the United Mexican States in Force May 1, 1996
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le NBB et les pouvoirs publics des États-Unis ont fait valoir que, puisque le prix intérieur américain est supérieur au prix à l'exportation probable vers l'Union, les producteurs américains augmenteront leurs ventes sur le marché intérieur plutôt que d'exporter vers l'Union, en particulier au vu de la consommation accrue aux États-Unis.

The NBB and the US Government claimed that since the US domestic price is higher than the likely export price to the Union, US producers would increase their domestic sales rather than exporting to the Union, in particular in view of the increased consumption in the US.


En conséquence, il est davantage probable que le niveau de consommation actuel aux États-Unis reste stable plutôt qu'il n'augmente.

As a consequence, the current consumption level in the USA is more likely to remain stable than to increase.


De fait, les types de bioéthanol vendus sur le marché des États-Unis ont une teneur en eau supérieure au seuil de 0,3 % et correspondent à la norme américaine (ASTM) plutôt qu’à la norme EN 15376.

Effectively, the types bioethanol sold on the USA market have a water content above the threshold of 0,3 % and corresponds to the USA standard (ASTM) rather than EN 15376.


Le président Giscard d’Estaing, qui était président de la Convention européenne, le dirigeant d’un gouvernement qui a rédigé la constitution qui n’a pas été adoptée, a dit que l’Europe ne devait pas être la rivale des États-Unis, mais plutôt un partenaire fiable.

President Giscard d’Estaing, who was Chairman of the Convent, the leader of a government drafting a failed constitution, said that Europe must not be the United States’ rival, but a reliable partner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, il est tout à fait clair que l’Europe que nous souhaitons établir en tant que «puissance» ne pourra pas se consolider face aux États-Unis, mais plutôt aux côtés des États-Unis, comme deux partenaires qui partagent une certaine vision du monde et certaines valeurs et qui se respectent mutuellement.

Mr President, it is very clear that the Europe we wish to establish as a ‘power’ will not be able to shore itself up against the United States, but instead alongside the United States, as two partners who share a certain vision of the world, some values, and have a mutual respect for each other.


Monsieur le Président, si nous voulons que l’Union devienne une puissance européenne, je suis convaincu que cela ne peut pas se faire en opposition avec les États-Unis, mais plutôt avec les États-Unis, comme deux partenaires se respectant mutuellement, partageant une série de valeurs communes et une vision du monde identique.

Mr President, I believe that, if we want the European Union to become a European power, that cannot be done in opposition to the United States, but rather with the United States, as two partners which have mutual respect, which share a set of values and which share a vision of the world.


A. considérant que l'objet de cet avis n'est pas tant d'analyser et d'évaluer les domaines de collaboration entre l'Union européenne et les États-Unis mais plutôt d'évaluer l'efficacité des formes et des modes d'organisation de cette collaboration,

A. whereas the object of this opinion is not so much to analyse and assess EU-US cooperation, but rather to examine the effectiveness of the forms and methods used,


La distorsion de la concurrence paraît avoir un caractère plutôt local et l’effet sur les échanges entre les États membres sont plutôt limités, mais les autorités suédoises n’ont communiqué aucune preuve selon laquelle l’aide visait un quelconque objectif d’intérêt commun — qui aurait pu compenser les effets négatifs sur la concurrence et les échanges. Elles ont en revanche concentré leurs arguments sur les avantages éventuels de l’aide d’État et n’ont fourni aucun argument concernant la compatibilité de l’aide.

Even if the distortion of competition seems to be rather local in nature and the effect on trade may be fairly limited, Sweden did not provide any evidence of objectives of common interest being addressed by the aid. Rather, the Swedish authorities concentrated their arguments on the existence of state aid and did not provide any compatibility arguments.


À ce propos, on peut déclarer - même s'il ne convient pas de critiquer ces jours-ci les États-Unis mais plutôt de continuer à les aider - que le rôle joué par les États-Unis n'a pas été particulièrement positif - pour tenir des propos modérés.

Even if we are not at present supposed to be criticising the United States but instead continuing to support them, it has to be said that the United States’ role in this context has not been particularly distinguished, to put it mildly.


En ce qui concerne la situation du secteur sidérurgique, les autorités belges considèrent que s’il est vrai qu’en 2001 ce secteur a traversé une crise conjoncturelle assez grave, celle-ci fait partie du cycle propre à la sidérurgie, mais que suite aux mesures adoptées par les États-Unis, il s’est produit une forte augmentation des prix en Europe et en Asie qui semble être durable en dépit de la conjoncture économique et d’une demande plutôt faible.

As far as the situation in the steel industry is concerned, the Belgian authorities take the view that, though the industry went through a fairly serious cyclical crisis in 2001, this was part of the cycle peculiar to the steel industry, but that, following the measures adopted by the United States, there had been a considerable increase in prices in Europe and in Asia that seemed to be durable despite the economic situation and rather weak demand.




Anderen hebben gezocht naar : états-unis mais plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis mais plutôt ->

Date index: 2024-10-08
w