Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord commercial anti-contrefaçon
CONUS
Cécité légale - États-Unis
Les relations Canada-États-Unis
Les relations commerciales Canada-Etats-Unis
Mexique
Relations Canado-américaines
Territoire continental des États-Unis
USA
Zone continentale des États-Unis
États-Unis
États-Unis continentaux
États-Unis d'Amérique
États-Unis d'Amérique continentaux
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains
Île Vierge des États-Unis d'Amérique
états continentaux des États-Unis

Vertaling van "états-unis il faut " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | TFTP Agreement


Île Vierge des États-Unis d'Amérique

US Virgin island




Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


zone continentale des États-Unis [ CONUS | états continentaux des États-Unis | territoire continental des États-Unis | États-Unis continentaux | États-Unis d'Amérique continentaux ]

continental United States [ CONUS | continental USA ]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

United States [ United States of America | USA ]


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique visant à modifier la Convention de 1916 conclue entre le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique pour la protection des oiseaux migrateurs au Canada et aux États-Unis

Protocol between the government of Canada and the government of the United States of America amending the 1916 Convention between the United Kingdom and United States of America for the Protection of Migratory Birds in Canada and the United States


Les relations Canada-États-Unis [ Le cadre institutionnel des relations entre les deux pays | relations Canado-américaines | Les relations commerciales du Canada et des États-Unis | Les relations commerciales Canada-Etats-Unis ]

Canada-United States relations [ Canada-U.S. relations | The institutional framework for the relationship | Canada's trade relations with the United States ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour avoir une alliance reconnue aux États-Unis, en concordance avec le Federal Aviation Act des États-Unis, il faut recevoir ce qu'on appelle l'antitrust immunity de la part du ministère des Transports américain.

For an alliance to be recognized in the United States, according to the American Federal Aviation Act, you have to be granted what is called antitrust immunity by the American Department of Transport.


La surveillance des activités de renseignement est assurée à l'échelle nationale, mais compte tenu du caractère international des menaces envers la sécurité, à présent, de nombreuses informations sont échangées entre les États membres et des pays tiers comme les États-Unis; il faut améliorer les mécanismes de surveillance à l'échelle nationale et européenne afin d'éviter que les mécanismes de surveillance traditionnels ne deviennent inefficaces et obsolètes.

The democratic oversight of intelligence activities is conducted at national level but due to the international nature of security threats there is now a huge exchange of information between Member States and with third countries like the US; improvements in oversight mechanisms are needed both at national and at EU level if traditional oversight mechanisms are not to become ineffective and outdated.


estime qu'après l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes du 5 novembre 2002 condamnant huit États membres pour avoir conclu des accords "ciel ouvert" avec les États-Unis, il faut présenter au plus vite une communication sur la future élaboration d'accords entre la Communauté européenne et des pays tiers en matière de transport aérien.

Believes that, following the European Court of Justice judgment of 5 November 2002 against eight Member States for having concluded "open sky" agreements with the United States, a communication must be submitted as soon as possible on the future establishment of agreements between the European Community and third countries in the field of air transport.


30. après l'arrêt de la Cour de justice du 5 novembre dernier condamnant huit États membres pour avoir conclu des accords "ciel ouvert" avec les États‑Unis, il faut présenter au plus vite une communication sur la future élaboration d'accords entre la communauté européenne et des pays tiers en matière de transport aérien.

30. Following the European Court of Justice judgment of 5 November 2002 against eight Member States for having concluded ‘open sky’ agreements with the United States, a communication must be submitted as soon as possible on the future establishment of agreements between the European Community and third countries in the field of air transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ainsi qu'on est arrivé à La convention concernant les oiseaux migrateurs du 16 août 1916, conclue par le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique pour la protection des oiseaux migrateurs au Canada et aux États-Unis. Il faut se rappeler que le Canada était alors une colonie britannique et donc lié par cette convention.

This is how the August 16, 1916 Migratory Bird Convention came into being between the United Kingdom and United States in order to protect the migratory birds of Canada and the U.S. It must be kept in mind that Canada, being a British colony at the time, was therefore bound by this convention.


Quoi qu’il en soit, après les événements terribles de New York et les cas d’anthrax aux États-Unis, il faut absolument en revenir le plus vite possible au principe du contrôle et de l’application de ce traité.

Be that as it may, following the awful events in New York and the anthrax attacks in the United States, we need to get back to the concept of monitoring and applying this treaty as quickly as possible, come what may.


Le journal Libération nous rappelait que le principal suspect, M. ben Laden, est celui-là même qui a été formé par les États-Unis. Il faut se rappeler que pour ce qui est, par exemple, de l'Iran et de l'Irak, le schah d'Iran avait été un des alliés objectifs des États-Unis à un certain moment de l'histoire américaine.

According to the newspaper Libération, prime suspect bin Laden has been trained by the U.S. It must be kept in mind that in the Iran-Iraq situation, the Shah of Iran was one of the allies of the U.S., at one time.


Quatrièmement : il faut améliorer la relation entre l’Union européenne et les États-Unis, Il faut être plus efficace.

Fourthly, we must improve the relationship between the European Union and the United States.


Mme Janina Lebon: Dans les cas des États-Unis, il faut obtenir l'approbation et le consentement des États-Unis.

Ms. Janina Lebon: If we're referring to the U.S., it would require U.S. approval and consent.


Quant à la question des États-Unis, il faut préciser premièrement que le processus de licence internationale s'applique justement aux opérations entre le Canada et les États-Unis.

As to the question relating to the United States, it must be underlined, first of all, that the international licensing process only applies to operations involving Canada and the United States.


w