Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord commercial anti-contrefaçon
CONUS
Cécité légale - États-Unis
Les relations Canada-États-Unis
Les relations commerciales Canada-Etats-Unis
Mexique
Relations Canado-américaines
Territoire continental des États-Unis
USA
Zone continentale des États-Unis
États-Unis
États-Unis continentaux
États-Unis d'Amérique
États-Unis d'Amérique continentaux
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains
Île Vierge des États-Unis d'Amérique
états continentaux des États-Unis

Vertaling van "états-unis fassent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | TFTP Agreement


Île Vierge des États-Unis d'Amérique

US Virgin island




Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


zone continentale des États-Unis [ CONUS | états continentaux des États-Unis | territoire continental des États-Unis | États-Unis continentaux | États-Unis d'Amérique continentaux ]

continental United States [ CONUS | continental USA ]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

United States [ United States of America | USA ]


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique visant à modifier la Convention de 1916 conclue entre le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique pour la protection des oiseaux migrateurs au Canada et aux États-Unis

Protocol between the government of Canada and the government of the United States of America amending the 1916 Convention between the United Kingdom and United States of America for the Protection of Migratory Birds in Canada and the United States


Les relations Canada-États-Unis [ Le cadre institutionnel des relations entre les deux pays | relations Canado-américaines | Les relations commerciales du Canada et des États-Unis | Les relations commerciales Canada-Etats-Unis ]

Canada-United States relations [ Canada-U.S. relations | The institutional framework for the relationship | Canada's trade relations with the United States ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais si on utilise ce raisonnement, est-ce qu'on doit conclure que puisque des pluies acides venant des États-Unis affecteront les lacs, les arbres, l'agriculture au Québec, la législation canadienne devrait aussi s'occuper de voir à ce que les États-Unis fassent leur devoir correctement?

His concerns are healthy and justified. If we use such reasoning, however, are we to conclude that, because acid rain from the United States will affect Quebec's lakes, trees and farms, the Canadian legislation should also look to seeing that the United States does its duty properly?


Nous ne pouvons pas vraiment renvoyer quelqu'un aux États-Unis jusqu'à ce que cet accord ait été signé et que les États-Unis fassent partie de la liste des tiers pays sûrs.

We really cannot send anybody back until that accord is completed and the U.S. is put on a safe third country list.


M. Don Knoerr: Par contre, j'ai commencé à examiner les initiatives des États-Unis dans les domaines de la promotion des exportations, des programmes d'aide alimentaire et du crédit à l'exportation, par exemple, et, effectivement, il se peut que les États-Unis fassent cela, mais ils sont aussi en train de créer des programmes d'aide nationale.

Mr. Don Knoerr: The interesting thing, the other side of the coin is—and I've just started looking at what the U.S. does in export promotion, food aid programs, export credit, and so on—that yes, there is a risk the U.S. is going to do that, but the U.S. is also in the process of creative invention of new domestic support programs.


17. se félicite que dans son arrêt du 6 octobre 2015, la Cour de justice de l'Union européenne ait déclaré invalide la décision 2000/520/CE de la Commission relative à la pertinence de la protection assurée par les principes de la sphère de sécurité; souligne que cet arrêt a confirmé la position adoptée de longue date par le Parlement relative à l'absence d'un niveau de protection adéquat dans le cadre de cet instrument; invite la Commission à prendre immédiatement les mesures nécessaires pour faire en sorte que les données à caractère personnel transférées vers les États-Unis fassent l'objet d'un bon niveau de protection, en substance ...[+++]

17. Welcomes that in its ruling of 6 October 2015 the CJEU declared invalid the Commission Adequacy Decision 2000/520/EC on the US Safe Harbour; stresses that this ruling has confirmed the long-standing position of Parliament regarding the lack of an adequate level of protection under this instrument; calls on the Commission to immediately take the necessary measures to ensure that all personal data transferred to the US are subject to an effective level of protection that is essentially equivalent to that guaranteed in the EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. se dit extrêmement préoccupé par la teneur du dernier rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique à propos des avancées de l'Iran dans l'acquisition des connaissances nécessaires pour concevoir et fabriquer l'arme nucléaire; regrette que l'Iran n'ait pas pleinement coopéré avec l'Agence alors qu'il a souligné à de nombreuses reprises que son programme nucléaire poursuivait des objectifs pacifiques et visait à produire de l'énergie à des fins civiles; demande à l'Union européenne et aux États-Unis de continuer à faire pression sur l'Iran pour que le pays assume ses obligations internationales en matière de non-prolifération; tient à ce que l'Union européenne et les États-Unis fassent ...[+++]

17. Is strongly concerned about the allegations in the last report by the International Atomic Energy Agency (IAEA) about the progress made by Iran towards achieving the know-how necessary to design and construct a nuclear weapon; deplores the fact that Iran, despite repeatedly insisting that its nuclear program is for peaceful, civilian energy purposes only, has failed to cooperate fully with the IAEA; calls on the EU and US to maintain the pressure on Iran to meet its international non-proliferation obligations; insists that the EU and US should use all political and diplomatic means to get Iran to comply with its obligations;


– (EN) Monsieur le Président, il y a de très bonnes raisons à ce que l’administration et le Congrès des États-Unis fassent marche arrière et abrogent la loi dite de promotion des voyages.

– Mr President, there are very good reasons for the Administration and the Congress to step back and rescind the so-called Travel Promotion Act.


32. se félicite de l'élargissement du Forum mondial sur la transparence et l'échange d'informations et considère comme prometteur le fait que les 87 pays membres du Forum ont décidé d'adopter la norme de l'OCDE concernant le partage des informations fiscales; invite instamment le CET à veiller à ce que l'Union européenne et les États-Unis fassent en sorte que les incitants nécessaires, y compris les sanctions, soient en place en mars 2010 afin de témoigner ensemble de leur rôle moteur à l'échelon mondial et demande au CET d'appliquer rapidement, avec toutes les parties prenantes, un programme d'évaluation par les pairs des progrès accom ...[+++]

32. Welcomes the expansion of the Global Forum on Transparency and Exchange of Information (GFTEI) and sees it as a promising step that all 87 countries in the GFTEI have agreed to adopt the OECD standard on tax information sharing; urges the TEC to ensure that the EU and the US show their common global leadership by ensuring that the necessary incentives, including sanctions, are in place in March 2010, and to quickly implement, with all parties, a programme of peer review to assess progress, but deems that this framework must be reinforced to combat tax evasion and avoidance; stresses that automatic information should be the standard ...[+++]


Néanmoins, nous aimerions que les États-Unis fassent preuve d’un plus grand engagement en la matière, et nous, dans l’Union européenne, nous efforcerons de convaincre nos amis américains de l’importance d’agir globalement, de manière concertée entre Européens et Américains.

Nevertheless, we would like the United States to show greater commitment in this field, and we in the European Union will try to persuade our American friends of the importance of acting globally and in agreement between the Europeans and Americans.


Le sénateur Forrestall: Honorables sénateurs, je crois comprendre que le leader du gouvernement au Sénat nous dit que le Canada n'a toujours pas décidé quelle ligne de conduite il adoptera à l'égard de ceux qui appuient ben Laden, et que nous attendons que les États-Unis fassent une déclaration officielle.

Senator Forrestall: Honourable senators, I understand that the Leader of the Government in the Senate is telling us that Canada, for the time being, has no position with respect to what action we as a country may take with respect to those who support bin Laden and that we are now waiting for the United States to make a formal declaration.


Les fabricants européens craignaient en particulier que les foulards et tissus teints et imprimés, le linge de lit ou le linge de table qu'ils exportaient vers les États-Unis fassent l'objet d'un contingentement et doivent être étiquetés comme étant produits dans les pays de fabrication de leurs matières premières.

European manufacturers were concerned in particular that their exports to the US of dyed and printed fabrics and scarves, bed linen or table linen would be hit by quotas and would have to be labelled as made in countries where their raw material was produced.


w