Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord commercial anti-contrefaçon
CONUS
Cécité légale - États-Unis
Les relations Canada-États-Unis
Les relations commerciales Canada-Etats-Unis
Mexique
Relations Canado-américaines
Territoire continental des États-Unis
USA
Zone continentale des États-Unis
États-Unis
États-Unis continentaux
États-Unis d'Amérique
États-Unis d'Amérique continentaux
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains
Île Vierge des États-Unis d'Amérique
états continentaux des États-Unis

Vertaling van "états-unis en quoi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | TFTP Agreement


Île Vierge des États-Unis d'Amérique

US Virgin island




Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


zone continentale des États-Unis [ CONUS | états continentaux des États-Unis | territoire continental des États-Unis | États-Unis continentaux | États-Unis d'Amérique continentaux ]

continental United States [ CONUS | continental USA ]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

United States [ United States of America | USA ]


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique visant à modifier la Convention de 1916 conclue entre le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique pour la protection des oiseaux migrateurs au Canada et aux États-Unis

Protocol between the government of Canada and the government of the United States of America amending the 1916 Convention between the United Kingdom and United States of America for the Protection of Migratory Birds in Canada and the United States


Les relations Canada-États-Unis [ Le cadre institutionnel des relations entre les deux pays | relations Canado-américaines | Les relations commerciales du Canada et des États-Unis | Les relations commerciales Canada-Etats-Unis ]

Canada-United States relations [ Canada-U.S. relations | The institutional framework for the relationship | Canada's trade relations with the United States ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les exportations aux États-Unis, de quoi aurons-nous besoin pour transporter le pétrole aux États-Unis par pipeline ou autrement?

When you are talking about exports to the U.S. in that context, what are your projections for pipeline or other transportation capacity needs — infrastructure — to get your product to the U.S.?


Aujourd'hui, en octobre 2008, la Commission pourrait bien présenter des propositions, mais l'OICV est déjà en train de dire que nous ne devrions pas nous écarter des règles fixées par la Securities and Exchange Commission et les États-Unis, sans quoi le système financier international s'en trouverait perturbé.

Now, in October 2008, the Commission may well present proposals, but the IOSCO is already saying that we should not deviate from the Securities and Exchange Commission and US rules, for otherwise the international financial system will be disrupted.


C'est un peu l'inverse de la question qu'avait posée Madeleine Albright à Colin Powell quand il était chef d'état-major de la Défense aux États-Unis : À quoi bon cette armée si nous ne pouvons pas l'utiliser?

It's a little bit like the reverse of Madeleine Albright's question to Colin Powell when he was head of the Joint Chief in the U.S.: why do we need this military if we can't use it?


L'idée que j'ai de moi-même en tant que Canadienne a certainement été rehaussée par les trois années que j'ai passées aux États-Unis, après quoi je suis rentrée dans mon pays avec un sentiment de profonde gratitude du fait que c'est le pays souverain que nous connaissons.

My vision of myself as a Canadian was certainly enhanced by the three years I spent living in the United States, at which point I returned to this country with deep gratitude for the sovereign country that it is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, je souhaiterais savoir à quoi M. Bolkestein espère arriver avec les États-Unis dans les deux mois qui viennent puisqu’en l’espace de six mois nous n’avons pratiquement pas avancé dans ce dossier?

Furthermore, I should like to find out from Mr Bolkestein what he expects to achieve in the next two months with the United States, since hardly any headway has been made in the course of six months?


Si l'Europe veut tenir la comparaison avec les États-Unis sur le plan économique, elle doit se doter d'un marché unique des capitaux, sans quoi les emprunts seront plus onéreux ici ; une situation qui favorisera inévitablement les États-Unis.

If Europe is to match the United States economically, we need to create a single capital market; otherwise borrowing will also be more expensive here, which in turn inevitably favours the United States.


Il est donc grand temps que le Conseil de l'Union européenne, la Commission ainsi que tous nos gouvernements le disent haut et fort, quoi qu'en pense le président des États-Unis.

It is therefore high time that the Council of the European Union, the Commission and all our governments spoke up, loudly and clearly, whatever the President of the United States might think.


Mme Neyts-Uyttebroeck a déjà mentionné la déclaration sur les droits de propriété intellectuelle et la santé qui, je crois, est assez typique de ce à quoi nous sommes parvenus, dès lors que l'Union avait fait le choix, un peu difficile mais finalement positif, d'essayer de faire le pont entre les préoccupations des États-Unis, d'un côté, et les préoccupations des tiers, de l'autre.

Mrs Neyts-Uyttebroeck referred to the declaration on intellectual property rights and health, which, I believe, is fairly typical of what we have achieved, given that the Union made the rather difficult but, in the end, positive decision to try to strike a balance between the United States’ concerns on the one side and the concerns of third countries on the other.


Sans plus attendre, je vais demander à Larry Sawatzky de vous parler de la situation aux États-Unis, après quoi Peter vous parlera de la situation dans l'Union européenne.

Without taking any more time, I'm going to ask Larry Sawatzky to go into the U.S. situation. Peter will then follow with the EU situation.


À l'étranger, je crois que le problème de l'emploi des conjointes est vraiment critique parce qu'il y a très peu d'emplois, particulièrement en Europe, où on est passé de la guerre froide à.Nous avons déployé des militaires en Europe, nous avons envoyé leurs familles à l'extérieur des États-Unis, après quoi le militaire est affecté en Bosnie, en Macédoine, où toute la famille le suit.

Overseas, I believe and feel that our spouse employment problem is really critical because there are very few jobs. Particularly in Europe, we have gone from the Cold War scenario to— What we have done is forward-deploy to Europe, so we have taken our families outside of the United States, and then the member deploys to Bosnia, Macedonia, you name it, where you all go also.


w