Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord commercial anti-contrefaçon
CONUS
Cécité légale - États-Unis
Les relations Canada-États-Unis
Les relations commerciales Canada-Etats-Unis
Mexique
Relations Canado-américaines
Territoire continental des États-Unis
USA
Zone continentale des États-Unis
États-Unis
États-Unis continentaux
États-Unis d'Amérique
États-Unis d'Amérique continentaux
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains
Île Vierge des États-Unis d'Amérique
états continentaux des États-Unis

Vertaling van "états-unis décident " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | TFTP Agreement


Île Vierge des États-Unis d'Amérique

US Virgin island




Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


zone continentale des États-Unis [ CONUS | états continentaux des États-Unis | territoire continental des États-Unis | États-Unis continentaux | États-Unis d'Amérique continentaux ]

continental United States [ CONUS | continental USA ]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

United States [ United States of America | USA ]


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique visant à modifier la Convention de 1916 conclue entre le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique pour la protection des oiseaux migrateurs au Canada et aux États-Unis

Protocol between the government of Canada and the government of the United States of America amending the 1916 Convention between the United Kingdom and United States of America for the Protection of Migratory Birds in Canada and the United States


Les relations Canada-États-Unis [ Le cadre institutionnel des relations entre les deux pays | relations Canado-américaines | Les relations commerciales du Canada et des États-Unis | Les relations commerciales Canada-Etats-Unis ]

Canada-United States relations [ Canada-U.S. relations | The institutional framework for the relationship | Canada's trade relations with the United States ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a ceux qui croient fermement que, si les États-Unis décident d'aller de l'avant avec ce programme, la sécurité du Canada est en grande partie liée à celle des États-Unis depuis quelque 50 ans, par l'entremise de l'OTAN, mais aussi du NORAD et d'autres accords, et qu'il serait naturel que nous participions à ce programme et qu'il s'agirait d'une composante naturelle de notre système de défense étant donné que nous sommes des alliés très proches des États-Unis, notre allié le plus proche, un voisin et un pays avec lequel nous entretenons de très solides liens économiques.

There are those who feel strongly that if the United States decides to go ahead with this program, Canada's security has largely been linked with that of the United States' for some 50 years, through NATO, but also through NORAD and other arrangements, and it would be natural for us to participate in that program, and that this would be a natural part of our defence since we are very closely allied with the United States, which is our closest ally and neighbour and a country with which we have very extensive economic links.


Si la Russie et les États-Unis ne peuvent s'entendre sur un amendement du Traité ABM, et si les États-Unis décident unilatéralement d'abroger le traité, les conséquences pourraient être graves.

If Russia and the United States cannot reach agreement on amending the ABM Treaty, and if the United States unilaterally abrogates the treaty, there could be significant consequences.


C’est en fait un accord avec les États-Unis et avec tout autre pays auquel les États-Unis décident unilatéralement de transférer des données personnelles relatives à des passagers européens.

It is in fact an agreement with the USA and with any other countries to which the USA unilaterally decides to transfer personal data on European passengers.


C’est en fait un accord avec les États-Unis et avec tout autre pays auquel les États-Unis décident unilatéralement de transférer des données personnelles relatives à des passagers européens.

It is in fact an agreement with the USA and with any other countries to which the USA unilaterally decides to transfer personal data on European passengers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, les co-plaignants continueront à travailler en étroite collaboration si les Etats-Unis décident de faire appel.

However, the Co-complainants will keep working in close co-ordination if the US decides to appeal.


Le sénateur Roche: J'aimerais réitérer ma requête voulant que le gouvernement du Canada songe à demander la tenue d'une réunion ouverte, ce qui serait loin d'être nouveau au Conseil de sécurité, parce qu'il est extrêmement important que les Nations Unies, et non les États-Unis, décident si une guerre est justifiée ou non.

Senator Roche: I should like to reiterate my request that the Government of Canada considers seeking an open meeting, for which there is ample precedent in the Security Council, because it is vital that the United Nations, not the United States, makes the decision as to whether war should be mandated.


L'Union a également fait part de sa volonté d'aller plus loin dans les préparatifs en vue de la ratification d'ici 2002, même si les États-Unis décident de ne pas y prendre part.

The European Union has also made known its commitment to proceeding further with the preparations for ratification by no later than 2002, even if the United States decides not to participate.


Je récuse en revanche catégoriquement les affirmations selon lesquelles je laisserais les États-Unis décider de la forme que prendra notre directive.

However, I totally reject any suggestion that I would allow the United States to determine the shape of our directive.


Je récuse en revanche catégoriquement les affirmations selon lesquelles je laisserais les États-Unis décider de la forme que prendra notre directive.

However, I totally reject any suggestion that I would allow the United States to determine the shape of our directive.


Si les États-Unis décident d'assurer la défense de l'Amérique du Nord — et nous vivons en Amérique du Nord avec les États-Unis — ils vont réaliser ce projet, que nous y participions ou non.

If the United States is to go ahead and contribute to the defence of North America — and we are living in North America with the United States — they will do it whether we participate or not.


w