Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord commercial anti-contrefaçon
CONUS
Cécité légale - États-Unis
Les relations Canada-États-Unis
Les relations commerciales Canada-Etats-Unis
Mexique
Relations Canado-américaines
Territoire continental des États-Unis
USA
Zone continentale des États-Unis
États-Unis
États-Unis continentaux
États-Unis d'Amérique
États-Unis d'Amérique continentaux
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains
Île Vierge des États-Unis d'Amérique
états continentaux des États-Unis

Traduction de «états-unis disaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | TFTP Agreement


Île Vierge des États-Unis d'Amérique

US Virgin island




Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


zone continentale des États-Unis [ CONUS | états continentaux des États-Unis | territoire continental des États-Unis | États-Unis continentaux | États-Unis d'Amérique continentaux ]

continental United States [ CONUS | continental USA ]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

United States [ United States of America | USA ]


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique visant à modifier la Convention de 1916 conclue entre le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique pour la protection des oiseaux migrateurs au Canada et aux États-Unis

Protocol between the government of Canada and the government of the United States of America amending the 1916 Convention between the United Kingdom and United States of America for the Protection of Migratory Birds in Canada and the United States


Les relations Canada-États-Unis [ Le cadre institutionnel des relations entre les deux pays | relations Canado-américaines | Les relations commerciales du Canada et des États-Unis | Les relations commerciales Canada-Etats-Unis ]

Canada-United States relations [ Canada-U.S. relations | The institutional framework for the relationship | Canada's trade relations with the United States ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me demande souvent ce qui se passerait si des pays comme les États-Unis disaient à leurs entreprises qu'elles ne peuvent pas faire de publicité dans les magazines canadiens.

I often wonder what would happen if countries like the United States said to their companies that they couldn't advertise in Canadian magazines.


Monsieur le Président, il y a 18 mois, les États-Unis ont contesté la réglementation canadienne sur les pesticides utilisés pour la culture des fruits et légumes produits et vendus à des Canadiens, sur le marché intérieur; en effet, en raison de la rigueur de cette réglementation, la quantité de pesticides appliqués allait en diminuant tout comme la quantité de produits chimiques entrant dans le système alimentaire canadien. Les États-Unis disaient vouloir des niveaux 10 fois plus élevés et, dans certains cas, c'était 10 fois les niveaux en vigueur au Canada.

Mr. Speaker, 18 months ago, there was a case in which Canadian pesticide regulation on the fruits and vegetables that were produced and sold to Canadians in-house were achieving a certain level of stringency so that fewer and fewer pesticides were being used and fewer chemicals were coming into the Canadian food system and yet we received a challenge from the U.S. The U.S. was saying that it wanted higher levels and, in some cases, it was 10 times the rate that Canadians were experiencing.


Cependant, si l’on considère les leçons de l’histoire, je me rappelle l’époque où les États-Unis allaient promouvoir la démocratie dans le monde entier et où les gens disaient: «Et s’ils balayaient plutôt devant leur porte? S’ils s’occupaient des Afro-Américains, qui n’ont pas le droit de vote ou se voient dénier la capacité de le faire?» Il y a des années, le Royaume-Uni et d’autres puissances coloniales avaient pour habitude de dire aux colonies qu’ils voulaient diffuser la démocratie, tout en refusant pourtant le droit de vote aux ...[+++]

However, if you look back at lessons from history, I remember when the United States used to go and promote democracy around the world and people would say, ‘What about your own backyard, what about the African-Americans who cannot vote or who are denied the ability to vote?’ Years ago, Britain and other colonial masters used to say to the colonies ‘Let us spread democracy’, yet denied the vote to women.


Les Chinois disaient: notre modèle de référence, les États-Unis, s’est effondré.

The Chinese were saying: our role model, the United States, has collapsed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a un peu plus de deux ans, lorsque certains d’entre nous se disaient inquiets de voir les États-Unis renoncer au genre d’approche multilatérale qui caractérisait leur politique étrangère et de sécurité depuis la Seconde Guerre mondiale, nous avons été sévèrement critiqués.

When, just over two years ago, some of us expressed concerns that the United States was abandoning the sort of multilateralism which had characterised its foreign and security policy since the Second World War, we were strongly criticised.


Il y a un peu plus de deux ans, lorsque certains d’entre nous se disaient inquiets de voir les États-Unis renoncer au genre d’approche multilatérale qui caractérisait leur politique étrangère et de sécurité depuis la Seconde Guerre mondiale, nous avons été sévèrement critiqués.

When, just over two years ago, some of us expressed concerns that the United States was abandoning the sort of multilateralism which had characterised its foreign and security policy since the Second World War, we were strongly criticised.


Nous pouvons, Monsieur le Président en exercice du Conseil, garder nos alliances, même avec les États-Unis, mais pour utiliser un précédent historique, les amis des États-Unis n'étaient pas ceux qui leur disaient de jeter du napalm au Viêtnam, mais ceux qui leur disaient d'arrêter cette guerre.

We can maintain our alliances, Mr President-in-Office of the Council, including with the USA, but – to quote an historic precedent – it was not America’s friends who told them to drop napalm on Vietnam; America’s friends told them to stop the war.


Il y a quelque mois, la Communauté européenne a tenu une réunion d'urgence à propos des tentatives des États-Unis d'imposer des droits de douane de 100 p. 100 sur certaines marchandises européennes sous prétexte, disaient les États-Unis, que la Communauté européenne pratiquait une discrimination à l'égard des bananes cultivées en Amérique latine et vendues par des compagnies américaines telles que Chiquita.

A few months ago, the European Community held an emergency meeting over U.S. attempts to impose 100 per cent tariffs on certain EU goods because the U.S. claimed that the European Community was discriminating against bananas grown in Latin America and sold by U.S. companies such as Chiquita.


Qu'arriverait-il si les États-Unis disaient au Canada que ses artistes ne peuvent plus aller à Hollywood ou à Nashville?

What would happen if the United States told Canada our artists no longer had access to Hollywood or Nashville?


À l'époque, on disait — ou plus spécifiquement les États-Unis disaient — qu'il avait tué un soldat américain au moyen d'une grenade.

At the time, they said — or rather, the United States said — that he had killed an American soldier with a grenade.


w