Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états-unis devraient poursuivre " (Frans → Engels) :

Si le gouvernement des États-Unis, en l'occurrence le département de l'Agriculture des États-Unis, est prêt à mettre en jeu sa réputation et son professionnalisme en donnant un certificat phytosanitaire, le Canada l'acceptera comme preuve que le produit n'est pas infesté par la carie de karnal, tout comme les États-Unis devraient respecter nos certificats d'assurance de la qualité et de la sécurité.

Therefore, if the Government of the United States—i.e., the U.S. Department of Agriculture—is prepared to put its reputation and its professionalism on the line by issuing a phyto certificate, that will be accepted by us as proof that the product is free of kernel bunt, just as we expect the United States to respect our certificates of assurance of quality and safety.


27. considère que l'Union européenne et les États-Unis devraient poursuivre leur étroite coopération mutuelle et au sein du groupe P5+1 pour continuer à faire pression sur l'Iran, en particulier au moyen de sanctions efficaces visant à pallier et contenir les menaces que l'Iran fait peser sur la sécurité internationale, soit en développant un armement nucléaire, soit par des activités terroristes;

27. Believes that the EU and US should continue to work in close cooperation and within the P5+1 to maintain strong pressure on Iran, in particular through effective sanctions to deter and contain threats it poses to international security, whether by developing nuclear weapons or through terrorist activities;


Les gouvernements du Canada et des États-Unis devraient poursuivre les études scientifiques par l’entremise de la Commission mixte internationale pour comprendre les risques possibles provenant des parasites du poisson et des pathogènes.

The governments of Canada and the United States continue with this scientific work through the IJC to understand the possible risks from fish parasites and pathogens.


Les États-Unis devraient renoncer à leur demande d’extradition, et laisser le Royaume-Uni le poursuivre, le cas échéant.

The US should drop its extradition request and let him be prosecuted, if at all, in the UK.


29. encourage l'union européenne et les États-Unis à poursuivre leur coopération en vue d'un système global d'accords internationaux sur la non-prolifération des armes de destruction massive afin de redonner vigueur, en commun, au traité de non-prolifération (TNP), qui est un élément clef pour prévenir la diffusion des armes nucléaires; déplore qu'il n'a pas été possible d'arriver à une position commune lors de la conférence d'évaluation du traité de non-prolifération de 2005 et propose que tout soit mis en œuvre pour promouvoir l'application pleine et entière de la résolution 1540(2004) du Conseil de sécurité des Nations unies; est d' ...[+++]

29. Encourages the European Union and the United States to continue cooperation towards a comprehensive system of international agreements on non-proliferation of weapons of mass destruction in order to jointly reinforce the Non-Proliferation Treaty (NPT) as a key element in preventing the spread of nuclear weapons, regrets that a common position in this regard was not achieved at the NPT Review Conference in 2005, and proposes that the utmost be done to promote full implementation of UN Security Council Resolution 1540 (2004); is of the view that strengthening the IAEA as well as the Global Partnership Initiative are central elements i ...[+++]


29. encourage l'Union européenne et les États-Unis à poursuivre leur coopération en vue d'un système global d'accords internationaux sur la non-prolifération des armes de destruction massive afin de conforter en commun le Traité de non-prolifération, qui est un élément clef pour prévenir la diffusion des armes nucléaires, déplore qu'il n'a pas été possible d'arriver à une position commune lors de la conférence d'évaluation du Traité de non-prolifération de 2005 et propose que tout soit mis en œuvre pour promouvoir l'application pleine et entière de la résolution 1540 du Conseil de sécurité des Nations unies; est d'avis que le renforceme ...[+++]

29. Encourages the European Union and the United States to continue cooperation towards a comprehensive system of international agreements on non-proliferation of weapons of mass destruction in order to jointly reinforce the Non-Proliferation Treaty as a key element in preventing the spread of nuclear weapons, regrets that a common position in this regard was not achieved at the NPT Review Conference in 2005, and proposes that the utmost be done to promote full implementation of UN Security Council Resolution 1540; is of the view that strengthening the IAEA as well as the Global Partnership Initiative are central elements in the partner ...[+++]


29. encourage l'union européenne et les États-Unis à poursuivre leur coopération en vue d'un système global d'accords internationaux sur la non-prolifération des armes de destruction massive afin de redonner vigueur, en commun, au traité de non-prolifération (TNP), qui est un élément clef pour prévenir la diffusion des armes nucléaires; déplore qu'il n'a pas été possible d'arriver à une position commune lors de la conférence d'évaluation du traité de non-prolifération de 2005 et propose que tout soit mis en œuvre pour promouvoir l'application pleine et entière de la résolution 1540(2004) du Conseil de sécurité des Nations unies; est d' ...[+++]

29. Encourages the European Union and the United States to continue cooperation towards a comprehensive system of international agreements on non-proliferation of weapons of mass destruction in order to jointly reinforce the Non-Proliferation Treaty (NPT) as a key element in preventing the spread of nuclear weapons, regrets that a common position in this regard was not achieved at the NPT Review Conference in 2005, and proposes that the utmost be done to promote full implementation of UN Security Council Resolution 1540 (2004); is of the view that strengthening the IAEA as well as the Global Partnership Initiative are central elements i ...[+++]


Il dit que certaines substances délibérément ajoutées aux cigarettes pour accroître leurs qualités gustatives ou accoutumantes, comme on l'a appris lors d'audiences aux États-Unis, devraient être réglementées et que des valeurs maximales devraient être imposées.

This bill says that certain substances deliberately put into cigarettes to increase the taste or their addictive qualities, as we have heard in the hearings in the United States, should be regulated and limits for those substances should be defined.


En parlant justement du Parti réformiste, je conclus là-dessus, je demanderais à mon confrère s'il est d'accord avec ce que je viens de dire. Il a parlé de M. Claude Rivard, le président de la Fédération des producteurs de lait, qui disait, à juste titre, en citant un éditorialiste très respecté aux États-Unis qui disait, dans son dernier éditorial, que le régime que nous avons est tout à fait exceptionnel, ce système que nous avons mis sur pied, et que les États-Unis devraient essayer de l'adopter plutôt que d'essayer de l'abolir.

Speaking of the Reform Party, and I will conclude on that, I would ask my colleague whether he agrees with what I just said, since he talked about Mr. Claude Rivard, the president of the Fédération des producteurs de lait who said, and rightly so, quoting a respected American editorialist, that the system we presently have is quite exceptional and that the United States would do well to implement one like it instead of trying to destroy it.


Je pense surtout aux énormes exportations d'énergie hydro-électrique du Québec aux États-Unis. Je ne pense pas que le Québec serait prêt à défendre la notion que les États-Unis devraient maintenant établir—comme vous le proposez ici—des organismes et fixer arbitrairement—pas en fonction du marché, mais dans leur propre intérêt ou selon ce qui serait politiquement populaire à ce moment-là—les prix pour les ventes d'hydro-électricité ...[+++]

I think notably of the tremendous exports of hydro power by Quebec into the United States, where Quebec would be an advocate for or supporter of the notion that the states of the United States should now establish—and let's take the case straight to home—agencies; and that states of the United States should arbitrarily establish—not based on market determinations but on whatever they thought was in their own best interests or politically popular at any given point in time—prices for hydro sales from Quebec into American states.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis devraient poursuivre ->

Date index: 2024-11-12
w