Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord commercial anti-contrefaçon
CONUS
Cécité légale - États-Unis
Les relations Canada-États-Unis
Les relations commerciales Canada-Etats-Unis
Mexique
Relations Canado-américaines
Territoire continental des États-Unis
USA
Zone continentale des États-Unis
États-Unis
États-Unis continentaux
États-Unis d'Amérique
États-Unis d'Amérique continentaux
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains
Île Vierge des États-Unis d'Amérique
états continentaux des États-Unis

Traduction de «états-unis coupables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | TFTP Agreement


Île Vierge des États-Unis d'Amérique

US Virgin island




Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


zone continentale des États-Unis [ CONUS | états continentaux des États-Unis | territoire continental des États-Unis | États-Unis continentaux | États-Unis d'Amérique continentaux ]

continental United States [ CONUS | continental USA ]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

United States [ United States of America | USA ]


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique visant à modifier la Convention de 1916 conclue entre le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique pour la protection des oiseaux migrateurs au Canada et aux États-Unis

Protocol between the government of Canada and the government of the United States of America amending the 1916 Convention between the United Kingdom and United States of America for the Protection of Migratory Birds in Canada and the United States


Les relations Canada-États-Unis [ Le cadre institutionnel des relations entre les deux pays | relations Canado-américaines | Les relations commerciales du Canada et des États-Unis | Les relations commerciales Canada-Etats-Unis ]

Canada-United States relations [ Canada-U.S. relations | The institutional framework for the relationship | Canada's trade relations with the United States ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conclusions présentées aujourd'hui s'ajoutent à une autre décision de l'OMC datant de novembre 2016, dans laquelle – pour la première fois dans les différends concernant l'industrie aéronautique – l'OMC avait déclaré les États-Unis coupables d'avoir fourni des subventions illégales à Boeing pour un montant d'environ 5,7 milliards de dollars.

Today's findings add to another WTO ruling of November 2016 in which – for the first time in the aircraft disputes – the WTO found the US guilty of providing prohibited subsidies to Boeing of around $5.7 billion.


Il y a quelques mois, un jugement a ordonné l'interdiction de retourner aux États-Unis deux jeunes qui étaient coupables d'un crime pouvant entraîner la peine de mort aux États-Unis.

A few months ago, two young people guilty of a crime punishable by the death penalty in the United States were ordered to not be returned to the United States.


Si nous voulons désigner des coupables, nous ferions mieux de nous tourner vers les pays qui ne connaissent pas la liberté ni la démocratie, les pays qui abritent les terroristes, avant de pointer du doigt les États-Unis.

If we want to point the finger, we should look at countries where there is no freedom, where there is no democracy, and where terrorists are harboured, before we point the finger at America.


12. se félicite, dans ce contexte, de la décision des États-Unis d'imposer des sanctions ciblées contre les responsables iraniens reconnus coupables ou complices de violations graves de droits de l'homme en Iran depuis les élections présidentielles contestées de juin 2009; invite le Conseil à adopter des mesures similaires;

12. Welcomes, in this light, the decision of the US to impose targeted sanctions on Iranian officials determined to be responsible for or complicit in serious human rights abuses in Iran since the June 2009 disputed presidential election; calls on the Council to adopt similar measures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Récemment, une affaire a fait les manchettes. Un enseignant qui avait été reconnu coupable aux États-Unis d'agression sexuelle d'une adolescente s'est vu offrir le choix entre deux peines: la prison aux États-Unis ou trois ans d'exile au Canada, pays où il est actuellement permis pour un adulte d'avoir une relation avec une adolescente de 15 ans.

A recent case that made the news involved a teacher in the United States who was convicted of sexually abusing a 15-year-old and was offered two sentencing options: jail in the U.S. or three years' exile in Canada, where an adult being in a relationship with a 15-year-old is currently legal.


Les États-Unis sont l'un des pays les plus irresponsables en ce qui a trait au respect de ses obligations en vertu du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. En fait, en examinant certains documents de préparation à l'examen qu'on devait faire du Traité sur la non-prolifération en 2005, j'ai découvert que celui-ci était l'un des neuf traités importants pour lesquels le gouvernement des États-Unis se rendait coupable de manquement grave à ses obligations.

In fact, in reviewing some of the documents leading up to the 2005 NPT review, the nuclear non-proliferation treaty was identified as one of nine major treaties in which the U.S. government was severely non-compliant.


Schématiquement, on peut dire que ce sont les règles édictées par les États-Unis qui sont à la base des résolutions adoptées par les Nations unies, mais le Comité des sanctions des Nations unies agit, grosso modo, sur la base des diktats énoncés par les États-Unis. Le principe consiste à préférer prendre le risque d'accuser dix innocents plutôt que de permettre à un coupable d'être libre.

The situation, roughly speaking, is that the EU’s rules have come about on the basis of the UN’s resolutions, but the UN Sanctions Committee acts, in general, on the dictates of the United States, where the principle applies that that it is better to risk having ten innocent victims than to see one guilty person go free.


Schématiquement, on peut dire que ce sont les règles édictées par les États-Unis qui sont à la base des résolutions adoptées par les Nations unies, mais le Comité des sanctions des Nations unies agit, grosso modo, sur la base des diktats énoncés par les États-Unis. Le principe consiste à préférer prendre le risque d'accuser dix innocents plutôt que de permettre à un coupable d'être libre.

The situation, roughly speaking, is that the EU’s rules have come about on the basis of the UN’s resolutions, but the UN Sanctions Committee acts, in general, on the dictates of the United States, where the principle applies that that it is better to risk having ten innocent victims than to see one guilty person go free.


Ce sont les États-Unis qui occupent cette place, mais je ne pense pas que quiconque suggère qu'en contribuant au budget de l'éducation de l'OSTNU les États-Unis se rendent coupables des faits dont on a accusé la Commission.

The largest contributor is the United States and I do not think anybody is suggesting that by contributing to the education budget of UNRWA the United States is guilty of the things with which we are charged in the Commission.


pays qui se rendrait coupable de pratiques commerciales jugées déloyales par les États-Unis. Cependant, il est à craindre que pour apaiser le courroux des États-Unis, le Japon puisse en arriver à favoriser ouvertement l'entrée de produits et services américains sur son marché, et ce, au détriment de ses autres partenaires commerciaux, dont le Canada.

can products and services to its market and this, at the expense of other trading partners, including Canada.


w