Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat membre voisin
Etat voisin
L'État membre voisin
Pays limitrophe
Pays voisin
État limitrophe
État voisin
États dont les côtes sont adjacentes
États limitrophes
États voisins
état limitrophe
état voisin

Vertaling van "états voisins devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
État limitrophe | pays limitrophe | État voisin | pays voisin

neighbouring state | adjacent state




États limitrophes [ États voisins | États dont les côtes sont adjacentes ]

adjacent States [ adjoining States ]




Conférence sur les réfugiés, les rapatriés, les personnes déplacées et les mouvements migratoires connexes dans la Communauté d'États indépendants et les États voisins concernés

Conference on Refugees, Returnees, Displaced Persons and Related Migratory Movements in the Commonwealth of Independent States and Relevant Neighbouring States




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. rappelle que, selon lui, les problèmes bilatéraux ne sauraient être invoqués dans l'optique d'entraver le processus d'adhésion; rappelle qu'ils ne devraient pas constituer un obstacle à l'ouverture de négociations d'adhésion, mais qu'ils devraient être abordés le plus tôt possible dans le processus d'adhésion; observe que l'une des parties ne respecte pas l'arrêt prononcé par la Cour de justice le 5 décembre 2011 sur l'application de l'accord intérimaire de septembre 1995; invite la Grèce à confirmer son engagement pris dans le cadre de l'agenda de Thessalonique 2003 et à créer un environnement positif en vue de régler les différen ...[+++]

3. Reiterates its position that bilateral issues should not be resorted to in order to hinder the accession process; considers that they should not represent an obstacle to the official opening of accession negotiations, but should be addressed as early as possible in the accession process; is mindful of the lack of compliance by one of the parties with the ruling of the International Court of Justice of 5 December 2011 on the application of the Interim Accord of September 1995; invites Greece to reaffirm its commitment made in the 2003 Thessaloniki Agenda, and to create a positive environment for settling bilateral differences in the ...[+++]


3. rappelle que, selon lui, les problèmes bilatéraux ne sauraient être invoqués dans l'optique d'entraver le processus d'adhésion; rappelle qu'ils ne devraient pas constituer un obstacle à l'ouverture de négociations d'adhésion, mais qu'ils devraient être abordés le plus tôt possible dans le processus d'adhésion; observe que l'une des parties ne respecte pas l'arrêt prononcé par la Cour de justice le 5 décembre 2011 sur l'application de l'accord intérimaire de septembre 1995; invite la Grèce à confirmer son engagement pris dans le cadre de l'agenda de Thessalonique 2003 et à créer un environnement positif en vue de régler les différen ...[+++]

3. Reiterates its position that bilateral issues should not be resorted to in order to hinder the accession process; considers that they should not represent an obstacle to the official opening of accession negotiations, but should be addressed as early as possible in the accession process; is mindful of the lack of compliance by one of the parties with the ruling of the International Court of Justice of 5 December 2011 on the application of the Interim Accord of September 1995; invites Greece to reaffirm its commitment made in the 2003 Thessaloniki Agenda, and to create a positive environment for settling bilateral differences in the ...[+++]


Afin de garantir l'efficacité des mesures de coexistence dans les zones frontalières des États membres, la Commission devrait élaborer des lignes directrices et les États membres devraient coopérer avec les États membres voisins en vue de garantir un partage d'informations approprié.

In order to guarantee the effective functioning of co-existence measures in border areas of Member States, the Commission should develop guidelines and Member States should cooperate with neighbouring Member States in order to ensure appropriate information sharing.


Si nécessaire, les États membres devraient coopérer avec d'autres États membres voisins à un niveau régional ou macrorégional, en se concertant ou en établissant des cadres d'action conjoints, en particulier lorsqu'il est nécessaire d'assurer la continuité transfrontalière de la couverture du territoire par des infrastructures pour les carburants alternatifs ou de construire de nouvelles infrastructures à proximité des frontières nationales, y compris les différentes solutions permettant de garantir un accès non discriminatoire aux po ...[+++]

Where necessary, Member States should cooperate with other neighbouring Member States at regional or macro-regional level, by means of consultation or joint policy frameworks, in particular where continuity of alternative fuels infrastructure coverage across national borders or the construction of new infrastructure in the proximity of national borders is required, including different non-discriminatory access options for recharging and refuelling points.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres devraient s'efforcer de coopérer avec les États membres voisins aux fins de l'application du concept de gestion souple de l'espace aérien au travers des frontières nationales.

Member States should endeavour to cooperate with neighbouring Member States to apply the concept of flexible use of airspace across national borders.


Les États candidats et les États voisins devraient également envisager l'adoption de mesures préventives.

Candidate and neighbouring countries should also consider adopting preventive measures.


Afin d’éviter les goulets d’étranglement, de promouvoir l’interopérabilité et d’améliorer la sécurité et l’efficacité environnementale, les États voisins devraient également être associés de manière adaptée.

To avoid bottlenecks, promote interoperability, and enhance safety and environmental efficiency, the neighbouring states should also be appropriately associated.


Les États membres devraient pouvoir prévoir, pour les titulaires de droits voisins du droit d'auteur, des dispositions plus protectrices que celles qui sont prévues par la présente directive en ce qui concerne la radiodiffusion et la communication au public.

Member States should be able to provide for more far-reaching protection for owners of rights related to copyright than that required by the provisions laid down in this Directive in respect of broadcasting and communication to the public.


36. considère le réexamen en 2008 par la Commission de ses relations avec la Russie comme très important; estime que ces relations devraient reposer sur un partenariat équilibré, qui affronterait les défis globaux tels que la non-prolifération des armes de destruction massive, la question de la sécurité régionale et de la sécurité énergétique et s'emploierait à promouvoir la consolidation de la démocratie, la protection des droits de l'homme, le libre-échange et surtout le respect de l'État de droit; rappelle qu'un véritable partenariat doit s'appuyer sur un traitement équitable de tous les États ...[+++]

36. Regards the review in 2008 by the Union of its relations with Russia as highly important; is of the view that those relations should be based on a balanced partnership, which would address global challenges such as non-proliferation of WMD, regional security and energy security, and would promote consolidation of democracy, protection of human rights, free trade and, above all, respect for the rule of law; recalls that a genuine partnership must be based on equal treatment of all Member States as well as good relations with neighbouring states, transparency and accountability; asks Member States to coordinate relations with the Ru ...[+++]


(15) Les États membres devraient s'efforcer de coopérer avec les États membres voisins aux fins de l'application du concept de gestion souple de l'espace aérien au travers des frontières nationales.

(15) Member States should endeavour to cooperate with neighbouring Member States to apply the concept of flexible use of airspace across national borders.




Anderen hebben gezocht naar : etat membre voisin     etat voisin     état membre voisin     pays limitrophe     pays voisin     état limitrophe     état voisin     états limitrophes     états voisins     états voisins devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états voisins devraient ->

Date index: 2024-02-17
w