Je ne suis pas allé plus loin dans la discussion avec les commissaires des autres pays, mais j'imagine que les sociétés d'État qui font du commerce dans un marché de concurrence, comme Radio-Canada ou VIA Rail, font l'objet de certaines exclusions qui les protègent d'autres compétiteurs privés, ou peu importe qui ils sont, et qui leur évitent d'être désavantagées.
I did not take my discussion with the foreign commissioners any further. However, I assume that crown corporations operating in a competitive market, such as the CBC or VIA Rail, are subject to certain exclusions that protect them from private competitors—whoever they may be—and from a disadvantageous position.