Que, lorsque le gouvernement du Canada aura arrêté sa décision sur la réponse qu'il fera à la demande du président des États-Unis d'aide dans la crise iraquienne, le premier ministre annonce cette décision à la Chambre des communes au moyen d'une déclaration ministérielle et, tout de suite après, qu'il tienne une période de questions spéciale ne dépassant pas 45 minutes pour que tous les partis puissent poser des questions.
That, when the Government of Canada decides on its reply to the request of the president of the United States for assistance in the Iraqi crisis, the prime minister shall announce that policy to the House of Commons by way of ministerial statement and immediately thereafter there shall be a special question period for not longer than 45 minutes for questions from all parties.