Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états membres à contribuer eux aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les Etats membres entendent contribuer à la réduction des barrières douanières

Member States aim to contribute to the lowering of customs barriers


Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables, which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and their transposition measures, and to make those tables public.


les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane

Member States shall refrain from introducing any new customs duties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de renforcer encore la capacité financière de l'EFSI et d'atteindre l'objectif de doubler les investissements, la Commission appelle les États membres à contribuer eux aussi, en en faisant une priorité.

In order to enhance the firepower of the EFSI even further and reach the aim of doubling the investment target, the Commission calls on Member States to also contribute as a matter of priority.


Dans le cadre des réunions de groupes d'experts, les États membres se sont eux aussi exprimés en faveur d'une législation de l'UE fondée sur des principes pour les obligations garanties.

Member States have also expressed support for principles-based EU legislation on covered bonds at expert group meetings.


Afin de renforcer encore la capacité financière de l'EFSI et de doubler l'objectif d'investissement, la Commission demande aux États membres d'apporter eux aussi leur contribution.

To enhance the firepower of the EFSI even further and to reach the aim of doubling the investment target, the Commission calls on Member States to also contribute.


Il est possible que d'autres États membres soient maintenant eux aussi concernés ou qu'ils le soient à l'avenir.

Other Member States may also be concerned in the meantime or might be in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parlements nationaux des États membres participants seront eux aussi informés des activités du CRU.

The national Parliaments of the participating Member States will also be informed of the activities of the Resolution Board.


Parmi les autres mesures, on notera un accord prévoyant que les États membres contribuent eux aussi de leur côté à orienter les candidats potentiels.

Other measures include an agreement that Member States will provide additional guidance to potential applicants.


Nous allons traiter ces plans le plus rapidement possible, pour faire en sorte que les États membres concernés puissent eux aussi prendre pleinement part au système communautaire d’échange de quotas qui a maintenant officiellement démarré.

We will process these outstanding plans as soon as possible in order to make sure that also these Member States can take part fully in the European emission trading scheme, which has now formally started.


Comme troisième facteur important, je souhaiterais mentionner que le Conseil et les États membres ont raffermi eux aussi leur engagement.

As a third key factor, I would cite stronger commitment on the part of the Council and the Member States.


En revanche, lorsque des investissements importants et à long terme sont nécessaires pour parvenir aux normes communautaires, il convient de se souvenir que, dans des situations similaires, les États membres actuels ont eux aussi bénéficié de longues périodes transitoires.

Where major long-term investment is needed to reach EU standards, it should be remembered that the current Member States also benefited from lengthy transition periods.


L'accord intervenu l'année dernière concernant l'abolition à partir de 1990 des contrôles des changes dans la plupart des pays de la Communauté - de même qu'à l'occasion des transactions avec le reste du monde - montre tout à fait clairement que d'autres Etats membres se sont eux aussi rendus compte que c'était grâce à une plus grande ouverture et non par des mesures administratives que ces avantages seraient acquis et conservés.

The agreement last year on abolition of exchange controls throughout most of the Community - and at the same time with the rest of the world - from 1990 onward is the clearest evidence that other Member States are also coming to realise that it is through greater openness and not through administrative dictat that these benefits are to be won and retained.




D'autres ont cherché : états membres à contribuer eux aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres à contribuer eux aussi ->

Date index: 2024-08-25
w