Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "états membres soient davantage harmonisées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les législations des différents Etats membres peuvent être harmonisées

the legislation of the various Member States can be harmonised


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dis ...[+++]

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conclusion, il importe que les États membres consentent davantage d'efforts sur le plan de la mise en application des exigences prévues dans la directive EPBD en matière de bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle, afin de garantir que les objectifs climatiques à long terme de l'UE ne soient pas mis en péril et que le secteur de la construction puisse profiter pleinement des possibilités que représentent les bâti ...[+++]

To conclude, the Member States have to significantly step up their efforts to implement the requirements regarding NZEBs in the EPBD to ensure that the EU's longer-term climate objectives are not jeopardised and the building sector can take full advantage of the opportunities NZEBs present.


Étant donné les retards observés par le passé dans l'achèvement de ce réseau, il pourrait être nécessaire que les États membres soient contraints de s’engager davantage.

Given the delays in the completion of this network in the past, a more binding responsibility for Member States might be called for.


Selon moi, il est primordial que les diverses réglementations actuellement en vigueur au sein des États membres soient davantage harmonisées, précises, spécifiques et transparentes, et qu’elles atteignent par-dessus tout une transparence au niveau européen.

In my view, it is important that the different regulations that we currently have in the Member States are brought into closer harmony, that they are made more precise, more specific and also more transparent, and, above all, that they can attain transparency at European level.


considérant que le Conseil européen a demandé que l'Union européenne et ses États membres soutiennent davantage les pays et les organisations partenaires en leur offrant des formations, des conseils, des équipements et des ressources, de façon à ce que ces partenaires soient plus à même de prévenir ou de gérer les crises eux-mêmes; qu'il y a un besoin manifeste d'un renforcement mutuel des interventions dans les domaines de la séc ...[+++]

whereas the European Council has requested that the EU and its Member States enhance their support to partner countries and organisations, through the provision of training, advice, equipment and resources, so that they can increasingly prevent or manage crises by themselves; whereas there is a clear need for mutually reinforcing interventions in the areas of security and development in order to achieve this goal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de garantir une protection harmonisée des investisseurs et d’éviter le risque d’arbitrage réglementaire, il importe, en cas d’infraction liée à la distribution d’un produit d’investissement fondé sur l’assurance, que les sanctions et les autres mesures administratives adoptées par les États membres soient alignées sur celles prévues par le règlement (UE) no 1286/2014.

In order to deliver consistent investor protection and avoid the risk of regulatory arbitrage, it is important that, in the event of breaches related to the distribution of an insurance-based investment product, administrative sanctions and other measures set out by Member States are aligned to those set out in Regulation (EU) No 1286/2014.


Certes, l’Union consent un effort considérable, mais il serait bon que les efforts déployés par l’Union en tant que telle et ceux de ses États membres soient davantage coordonnés.

The Union is making a very great effort, but the point is that the efforts made by the Union itself and by the Member States should be coordinated to a greater degree.


Votre rapporteur soutient fermement la demande du Conseil européen de printemps 2007, qui vise à ce que les objectifs sociaux communs des États membres soient davantage pris en compte dans le programme de Lisbonne, afin que les citoyens de l'Union continuent à soutenir l'intégration européenne.

Your draftswoman strongly supports the request of the European Spring Council 2007 that the common social objectives of Member States should be better taken into account within the Lisbon agenda, in order to ensure the continuing support for European integration by the Union's citizens.


73. demande que les États membres soient davantage sensibilisés, y compris les administrations régionales, à la lutte contre les irrégularités, sachant, en particulier dans le domaine des actions structurelles, qu'une utilisation négligente ou irrégulière des crédits du budget communautaire s'accompagne d'une utilisation tout aussi négligente de fonds fournis par les budgets nationaux aux fins de cofinancement;

73. Calls for Member States, including regional administrations, to be made more aware of action to combat irregularities, given that, in particular in the field of structural measures, negligent or irregular use of Community budget appropriations is mirrored by equally negligent use of funds provided by cofinancing from national budgets;


des modifications des systèmes de gestion et de contrôle des opérations des Fonds structurels, pour faire en sorte que les États membres soient davantage tenus de prévoir une procédure satisfaisante pour l'utilisation des ressources communautaires ;

provide for a number of changes in the management and control systems for assistance granted under the Structural Funds in order to make the Member States shoulder their obligation to a greater extent to ensure that there is a sufficient audit trail for expenditure involving Community funds ;


En tout état de cause, il sera primordial de relier les mécanismes de plaintes nationaux, quelles que soient leurs modalités, de manière que les plaintes formées par des utilisateurs dans un État membre concernant des messages en provenance d'un autre État membre soient, elles aussi, traitées avec efficacité (voir le paragraphe 3.5 ci-dessous pour la coopération avec les pays tiers).

It will be very important to ensure that the national complaints mechanisms, whatever their modalities, can be linked to ensure that complaints from users in one Member State regarding messages originating in another Member State will also be dealt with effectively (see 3.5, below for co-operation with third countries).




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     états membres soient davantage harmonisées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres soient davantage harmonisées ->

Date index: 2021-01-24
w