Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états membres réagissent plutôt » (Français → Anglais) :

S'ils profiteront de l'extension prévue des réseaux de transport transeuropéens, les nouveaux itinéraires prévus sont largement conçus pour les connecter aux Etats membres actuels plutôt que pour les relier entre eux.

Although they will gain from the planned extension of the trans-European transport network, the new routes planned are designed largely to connect them with existing Member States rather than with each other.


Ainsi, selon que le profil des programmes adoptés par les États membres est plutôt régional ou sectoriel, l'intégration entre les quatre Fonds structurels est plus ou moins grande.

Hence the degree of integration between the four Structural Funds varies depending on whether the profile of programmes adopted by the Member States is primarily regional or sectoral.


19. rejette vivement, cependant, la conception selon laquelle les politiques en faveur d'un vieillissement actif ne seraient qu'un instrument servant au maintien de l'employabilité des travailleurs âgés et demande instamment aux États membres de procéder à toutes les analyses et de déployer tous les efforts nécessaires pour passer à une approche fondée sur le cycle de vie et, le cas échéant, de réformer le système de pension, tout en mettant tout en œuvre pour stabiliser les règles sur la retraite, en tenant compte des taux de chômage réels parmi la population de plus de 50 ans avant de modifier ...[+++]

19. Strongly rejects, however, the consideration of active ageing policies solely as an instrument to maintain the employability of older workers, and urges the Member States to make all the necessary assessments and efforts to shift to a lifecycle approach and, where appropriate, reform the pension system, while making every effort to stabilise the rules on retirement, taking into account actual unemployment rates among the population above the age of 50 before changing the mandatory pension age; believes that linking the retirement age only to life expectancy fails to take account of the impor ...[+++]


Les États membres réagissent plutôt qu’ils n’agissent.

The Member States are reacting rather than actually taking action.


Comment les États membres réagissent-il par rapport au cadre 2011?

What is the response of the Member States to the 2011 framework?


– Le paragraphe 4, point d), est supprimé en conséquence de la suppression de la disposition permettant à un État membre représenté d'être consulté; on supprime ainsi l'obligation de transmettre certains dossiers pour qu'ils soient traités par l'État membre représenté plutôt que par l'État membre agissant en représentation.

– Paragraph 4, point (d) is deleted as a consequence of the abolition of the provision allowing a represented Member State to be consulted; this abolishes the requirement that certain cases be transmitted for handling by that represented Member State rather than the representing Member State.


– Le paragraphe 4 est supprimé à la suite de la suppression de la disposition imposant que certains dossiers soient transmis pour être traités par l'État membre représenté plutôt que par l'État membre agissant en représentation.

– Paragraph 4 is deleted as a consequence of deleting of the provision requiring that certain cases be transmitted for handling by that represented Member State rather than the representing Member State.


Si certains citoyens et États membres réagissent si négativement à l’égard de ces symboles, comment peuvent-ils continuer à être membres de l’UE s’ils ne supportent même pas la vue de ces symboles?

If some citizens and Member States react so badly to these symbols, how can they continue to be members of this EU when they cannot even bear to look at its symbols?


Il convient, à cet effet, d'adapter les dispositions nationales sur le droit d'auteur et les droits voisins qui varient sensiblement d'un État membre à l'autre ou qui entraînent une insécurité juridique entravant le bon fonctionnement du marché intérieur et le développement de la société de l'information en Europe et il importe d'éviter que les États membres réagissent en ordre dispersé aux évolutions technologiques. En revanche, il n'est pas nécessaire de supprimer ou de prévenir les disparités qui ne portent pas atteinte au fonctionnement du marché intérieur.

To that end, those national provisions on copyright and related rights which vary considerably from one Member State to another or which cause legal uncertainties hindering the smooth functioning of the internal market and the proper development of the information society in Europe should be adjusted, and inconsistent national responses to the technological developments should be avoided, whilst differences not adversely affecting the functioning of the internal market need not be removed or prevented.


En outre, les États membres réagissant de manière très diverse à cette situation d'autant que la majorité d'entre eux ne se soucient nullement d'y apporter une solution, ce phénomène fait de plus en plus obstacle au marché intérieur où il crée de graves distorsions.

Moreover, as the way in which it is being adressed differs substantially from Member State to Member State, especially since the majority of them makes no attempts to do anything about it, the matter has increasingly become an impediment to and grave distortion of the Single Market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres réagissent plutôt ->

Date index: 2025-05-28
w