7. se félicite, dans son principe, de la décision du Conseil européen concernant une stratégie de développement durable mais déplore que de telles décisions ne se traduisent pas toujours par une position claire du Conseil sur des programmes d'action concrets et sur une législation communautaire; rappelle, à titre d'exemple, les résultats des récentes conciliations sur les "Grandes installations de combustion" et les "Plafonds nationaux d'émission", deux accords basés sur le plus petit dénominateur commun,
alors que plusieurs États membres, rejoignant en cela le Japon et les
...[+++]États-Unis, appliquent déjà des normes plus sévères; 7. Welcomes, in principle, the decision of the European Council on a strategy for sustainable development, but regrets that such decisions do not always lead to a clear Council position on concrete action programmes and EU legislation; as an example, points out
the results of the recent conciliations on large combustion plants and national emission ceilings, both agreements being based on the lowest common denominator,
with several Member States, together with Japan and USA, already applying
...[+++]more stringent standards;