Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états membres puissent maintenir » (Français → Anglais) :

Les directives du Conseil 87/328/CEE , 90/118/CEE et 90/119/CEE ont été adoptées pour éviter que les États membres puissent maintenir ou adopter des dispositions nationales concernant l'admission des animaux reproducteurs des espèces bovine et porcine à la reproduction et concernant la production et l'utilisation de leurs sperme, ovocytes et embryons, qui puissent interdire, restreindre ou entraver les échanges, qu'il s'agisse de monte naturelle, d'insémination artificielle ou de collecte de sperme, d'ovocytes ou d'embryons.

Council Directives 87/328/EEC , 90/118/EEC and 90/119/EEC were adopted to prevent Member States from maintaining or adopting national rules relating to the acceptance for breeding purposes of breeding animals of the bovine and porcine species and the production and use of their semen, oocytes and embryos which could constitute a prohibition or restriction on trade or an obstacle thereto whether in the case of natural service, artificial insemination or collection of semen, oocytes or embryos.


Le 25 octobre 2016, la Commission a proposé d'autoriser ces États membres à maintenir aux mêmes frontières intérieures, pour une nouvelle durée de trois mois, les contrôles temporaires, dans des conditions plus strictes et en prévoyant une obligation, pour les États membres concernés, de faire un rapport mensuel détaillé sur les conclusions tirées des résultats.

On 25 October 2016, the Commission proposed to allow Member States to maintain the temporary internal border controls at the same internal borders for a further period of 3 months, with stricter conditions and a detailed monthly reporting obligation on the outcome of the results for the Member States concerned.


Lors de l’adoption de nouvelles mesures au niveau de l’Union, il convient de veiller à ce que les États membres puissent maintenir la transmission électronique des données et ne soient pas tenus d’utiliser le support papier.

When adopting new Union measures, it should be ensured that Member States can maintain the electronic transmission of data and are not required to use paper formats.


(22) Il est dans la nature même des normes minimales que les États membres puissent prévoir ou maintenir des conditions plus favorables pour les ressortissants de pays tiers et les apatrides qui demandent une protection internationale à un État membre.

22. It is in the very nature of minimum standards that Member States have the power to introduce or maintain more favourable provisions for third-country nationals and stateless persons who ask for international protection from a Member State.


Si les États membres souhaitent maintenir des régimes d’aides d'État en place pour les services de fret ferroviaire qui ne remplissent pas les conditions spécifiques définies dans l’arrêt Altmark (16), ils doivent notifier ces régimes à la Commission afin qu’ils puissent être préalablement approuvés.

If Member States wish to keep State aid schemes in place for rail freight transport services which do not fulfil the specific conditions defined in the Altmark judgment (16), they must notify those schemes to the Commission so that they can be approved in advance.


(15) Il est dans la nature même des normes minimales que les États membres puissent prévoir ou maintenir des conditions plus favorables pour les ressortissants de pays tiers et les apatrides qui demandent une protection internationale à un État membre.

(15) It is in the very nature of minimum standards that Member States have the power to introduce or maintain more favourable provisions for third-country nationals and stateless persons who ask for international protection from a Member State.


(22) Il est dans la nature même des normes minimales que les États membres puissent prévoir ou maintenir des conditions plus favorables pour les ressortissants de pays tiers et les apatrides qui demandent une protection internationale à un État membre.

22. It is in the very nature of minimum standards that Member States have the power to introduce or maintain more favourable provisions for third-country nationals and stateless persons who ask for international protection from a Member State.


(15) Il est dans la nature même des normes minimales que les États membres puissent prévoir ou maintenir des conditions plus favorables pour les ressortissants de pays tiers et les apatrides qui demandent une protection internationale à un État membre.

(15) It is in the very nature of minimum standards that Member States have the power to introduce or maintain more favourable provisions for third-country nationals and stateless persons who ask for international protection from a Member State.


(19) En outre, pour que les États membres puissent continuer à maintenir la capacité de leurs forces armées, ils peuvent choisir de ne pas appliquer les dispositions de la présente directive relatives au handicap et à l'âge à tout ou partie de leurs forces armées.

(19) Moreover, in order that the Member States may continue to safeguard the combat effectiveness of their armed forces, they may choose not to apply the provisions of this Directive concerning disability and age to all or part of their armed forces.


considérant que l'inéligibilité peut résulter d'une décision individuelle prise par les autorités soit de l'État membre de résidence, soit de l'État membre d'origine; que, eu égard à l'importance politique de la fonction d'élu municipal, il convient que les États membres puissent prendre les mesures nécessaires pour éviter qu'une personne déchue de son droit d'éligibilité dans son État membre d'origine soit réintégrée dans ce droit du seul fait de sa résidence dans un autre État membre; que ce problème spécifique aux candidats non nationaux justifie que les États membres qui le jugent n ...[+++]

Whereas disqualification may be ordered by an individual decision of the authorities either of the Member State of residence or of the home Member State; whereas, in view of the political significance of the holding of elected municipal office, Member States should be entitled to take the steps necessary to ensure that a person who has been deprived of his right to stand as a candidate in his home Member State is not enabled to recover that right merely by virtue of his residence in another Member State; whereas this problem, which ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres puissent maintenir ->

Date index: 2023-08-21
w