140. affirme le principe fondamental de la solida
rité entre tous les États membres; souligne que la sécurité de l'approvisionnement énergétique relève de l'action collective et concerne tous
les États membres, malgré les degrés divers de vulnérabilité aux chocs d'approvisionnement; souligne qu'aucun État membre, par son action ou son inaction, ne doit mettre en danger la sécurité d'un autre État membre ou de l'Union dans son ensemble; estime qu'à tout le moins, une communication, une consul
...[+++]tation et une coopération de meilleure qualité sont nécessaires entre les États membres; 140. Affirms the overarching principle of solidarity between all Member States; stresses that security of energy supply is a matter of collective action and concerns all Member States, despite differing scales of vulnerability to supply shocks; stresses that no Member State shall by its action or inaction jeopardise the security of another Member State or of the EU as a whole; considers that at the very least better communication, consultation and cooperation are required between Member States;