Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "états membres doivent ouvrir davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dis ...[+++]

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. rappelle que le respect absolu de l'état de droit est un principe fondateur et fondamental de l'Union et réclame son application stricte, rapide et inconditionnelle en cas de violation des règles; invite la Commission à appliquer avec la même détermination le principe de concurrence libre et équitable dans le marché intérieur, notamment dans les procédures à l'encontre de Gazprom; estime que l'Union et ses États membres doivent insister davantage sur la nécessité pour la Russie de concev ...[+++]

18. Reiterates that uncompromising respect for the rule of law is a core and founding principle of the EU and calls for its strict, swift and unconditional application in the event of any breach of the rules; calls on the Commission to apply with the same determination the principle of free and fair competition in the Single Market, including in the proceedings against Gazprom; takes the view that the EU and its Member States have to put a stronger emphasis on the need for Russia to approach ...[+++]


16. rappelle que le respect absolu de l'état de droit est un principe fondateur et fondamental de l'Union et réclame son application stricte, rapide et inconditionnelle en cas de violation des règles; invite la Commission à appliquer avec la même détermination le principe de concurrence libre et équitable dans le marché intérieur, notamment dans les procédures à l'encontre de Gazprom; estime que l'Union et ses États membres doivent insister davantage sur la nécessité pour la Russie de concev ...[+++]

16. Reiterates that uncompromising respect for the rule of law is a core and founding principle of the EU and calls for its strict, swift and unconditional application in the event of any breach of the rules; calls on the Commission to apply with the same determination the principle of free and fair competition in the Single Market, including in the proceedings against Gazprom; takes the view that the EU and its Member States have to put a stronger emphasis on the need for Russia to approach ...[+++]


Aussi appelle-t-elle l'Union européenne et les États membres à ouvrir davantage les armées aux femmes, tant aux postes d'encadrement que sur le terrain.

To this end, the rapporteur calls on the EU and Member States to include more women in the military, both in leadership positions and at ground-level.


La Commission européenne a approuvé aujourd'hui le rapport établi par un groupe d'experts indépendants qui appelle les entreprises et les États membres de l'UE à renforcer leur soutien aux initiatives ARTEMIS et ENIAC, deux partenariats public-privé (qui ont pris la forme d'entreprises communes) pour la recherche collaborative dans les domaines de la nanoélectronique et des systèmes intégrés (très utilisés dans l'industrie automobile, mais aussi dans les téléphones intelligents, les centrales électriques et d'autres applications). Les experts ont conclu que le modèle actuel de partenariat est bon ...[+++]

The European Commission has today endorsed a report by a panel of independent experts which calls on EU industry and Member States to reinforce their support for ARTEMIS and ENIAC, two public-private partnerships (established as Joint Undertakings) for collaborative research in the fields of nanoelectronics and embedded systems (used widely in cars, smart phones, power plants and elsewhere. The experts concluded that the current partnership model is good for industry, good for Member States, a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Énergie: les États membres doivent ouvrir davantage les marchés; de graves dysfonctionnements mis en évidence par une enquête sur la concurrence

Energy: Member States must do more to open markets; competition inquiry identifies serious malfunctions


10. prie instamment les États membres d'ouvrir davantage leurs marchés et de mettre en œuvre une législation exemplaire conçue à cette fin, améliorant la cohérence et la compétitivité européenne dans son ensemble;

10. Urges Member States to market openness further and to implement outstanding legislation geared towards this purpose, improving coherence and European competitiveness globally;


11. souligne avec force que parallèlement aux réformes nécessaires des systèmes de retraite, les États membres doivent ouvrir davantage le marché de l'emploi aux catégories sous-employées de la population: femmes, migrants, travailleurs âgés et personnes handicapées, par exemple en ciblant les mesures d'intégration, les mesures visant à mieux concilier la vie familiale et professionnelle et les incitations à prolonger la durée de la vie professionnelle;

11. Strongly emphasises that, along with necessary pension reforms, Member States must increase the labour market participation of underemployed sections of the population, such as women, immigrants, older workers and disabled people, for example through targeted integration measures, measures for the reconciliation of work and family life and incentives to promote a longer working life;


Le rapport annuel de la Commission européenne sur SOLVIT indique cependant que les États membres doivent prévoir davantage de ressources pour faire face à l’augmentation du nombre de cas et permettre à SOLVIT de continuer à bien fonctionner.

SOLVIT continues to resolve around four out of every five cases it handles. However, Member States need to make more resources available to deal with the growing case load and ensure the continued success of SOLVIT, says the European Commission's annual SOLVIT performance report.


Sus aux « supermicrobes » : les États membres doivent faire davantage pour combattre la résistance aux substances antimicrobiennes

Working against “super bugs: Member States must do more to combat antimicrobial resistance


La Commission propose en particulier d'étendre l'éventail des services que les États membres doivent ouvrir à la concurrence aux lettres de plus de 50 grammes (la limite de poids actuelle est de 350 grammes), aux lettres de moins de 50 grammes dont le prix représente au moins deux fois et demie le coût d'une lettre ordinaire (la limite de prix actuelle est de cinq fois le coût d'une lettre ordinaire), à tout le courrier sortant destiné aux autres États membres et à tout le courrier exprès.

In particular, the Commission is proposing to increase the range of services which Member States must open to competition to include letters weighing more than 50 grams (the current weight limit is 350 grams), letters below 50 grams where the price is at least two and a half times the price of a standard letter (the current value limit is five times the price of a standard letter), all outgoing mail to other Member States and all express mail.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     états membres doivent ouvrir davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres doivent ouvrir davantage ->

Date index: 2023-09-21
w