Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états membres auront déjà pris " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'expérience acquise par les Etats membres ayant déjà eu à faire face à des actes de terrorisme

experience gained by Member States in handling previous terrorist incidents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains États membres ont déjà pris ces mesures, et les autres devraient suivre.

Some Member States are already doing this, and the others should follow.


Certains États membres ont déjà pris des mesures en ce sens, ou sont en train de le faire, en se fixant des objectifs de réduction des émissions pour 2050.

Some Member States have already made steps in this direction, or are in the process of doing so, including setting emission reduction objectives for 2050.


Les critères de cette clé sont les mêmes que pour le programme de relocalisation d’urgence: le PIB, la taille de la population, le taux de chômage et le nombre de demandeurs d'asile déjà acceptés et de réfugiés déjà réinstallés, tenant ainsi compte des efforts que les États membres auront déjà volontairement consentis.

The criteria of the key are the same as for the emergency relocation scheme: GDP, size of population, unemployment rate and taking into account past numbers of asylum seekers and resettlement efforts already made on a voluntary basis by Member States.


Ce programme, qui s'appliquera à tous les États membres, sera assorti de critères de répartition tels que le PIB, la taille de la population, le taux de chômage et le nombre de demandeurs d'asile déjà acceptés et de réfugiés déjà réinstallés, tenant ainsi compte des efforts que les États membres auront déjà volontairement consentis.

This scheme will cover all Member States, with distribution criteria such as GDP, size of population, unemployment rate and past numbers of asylum seekers and of resettled refugees, taking into consideration the efforts already made on a voluntary basis by Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dispositif tiendra compte des efforts que les États membres auront déjà consentis volontairement.

The scheme will take into account the efforts already made on a voluntary basis by Member States.


Ce programme, qui s'appliquera à tous les États membres, sera assorti de critères de répartition figurant en annexe, tels que le PIB, la taille de la population, le taux de chômage et le nombre de demandeurs d'asile déjà acceptés et de réfugiés déjà réinstallés, et tiendra compte des efforts que les États membres auront déjà volontairement consentis.

This scheme will cover all Member States, with distribution criteria that can be found in the Annex, such as GDP, size of population, unemployment rate and past numbers of asylum seekers and of resettled refugees, and will take account of the efforts already made on a voluntary basis by Member States.


La Commission présentera, d'ici à la fin de 2015, une proposition législative prévoyant un système obligatoire et à déclenchement automatique de relocalisation à la suite d'un afflux massif, pour répartir, au sein de l'UE, les personnes qui ont manifestement besoin d'une protection internationale Ce dispositif tiendra compte des efforts que les États membres auront déjà consentis volontairement.

The Commission will table a legislative proposal by the end of 2015 to provide for a mandatory and automatically-triggered relocation system to distribute those in clear need of international protection within the EU when a mass influx emerges. The scheme will take account of the efforts already made on a voluntary basis by Member States.


Quelques États membres avaient déjà pris des mesures en faveur de l'ouverture des marchés avant l'adoption de ces dispositions.

A few Member States had already taken steps towards market opening before these measures.


Mus par des considérations de politique sociale, un certain nombre d'États membres ont déjà pris des mesures pour améliorer cet état de choses.

Steps have already been taken in a number of Member States to improve the situation for social policy reasons.


Certains Etats membres ont deja pris des mesures nationales pour interdire ou reglementer certaines de ces imitations, a savoir les imitations de produits alimentaires en general (Royaume-Uni), ou a l'usage des enfants (Irlande, Espagne), les jouets imitant des denrees alimentaires (Arrete Royal belge dont l'entree en vigueur est prevue pour decembre 1986 et decret des Pays-Bas sur les jouets) et les gommes bonbons (France, Grece, Italie).

Some Member States have already taken national measures to prohibit or regulate some of these imitations, namely imitations of foodstuffs in general (United Kingdom), or for the use of children (Ireland, Spain), toys imitating foodstuffs (Belgian Royal Decree which is due to enter into force in December 1986 and Dutch Decree on toys) and erasers resembling sweets (France, Greece, Italy).




Anderen hebben gezocht naar : états membres auront déjà pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres auront déjà pris ->

Date index: 2022-11-12
w