Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anciens Etats américains associés
COEA
Conseil de l'Organisation des Etats américains
FASS
ODEAC
ODECA
OEA
Organisation des États américains
Organisation des États centre-américains
Organisation des États centroaméricains
Organisation des États d'Amérique centrale
SICA
Système d'intégration centraméricain
Système d'intégration de l'Amérique centrale

Traduction de «états américains—à savoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Organisation des États américains [ OEA ]

Organisation of American States [ OAS ]


Conseil de l'Organisation des Etats américains | COEA [Abbr.]

Permanent Council of the Organisation of American States


Organisation des États américains | OEA [Abbr.]

Organization of American States | OAS [Abbr.]


anciens Etats américains associés | FASS [Abbr.]

FASS [Abbr.]


Notes pour une allocution de l'honorable Christine Stewart, secrétaire d'état (Amérique Latine et Afrique) à la 26e Assemblée générale de l'Organisation des états américains

Notes for an address by the Honourable Christine Stewart, Secretary of State (Latin America and Africa), to the 26th General Assembly of the Organization of American States


La première année du Canada à l'organisation des États américains : mise en œuvre de la stratégie à l'égard de l'Amérique latine

Canada First Year in the Organization of American State: Implementing the Strategy for Latin America


Renseignements sur la douane américaine à l'intention des Canadiens exportant vers les États-Unis

Customs Information for Canadian Exporters to the United States


Système d'intégration de l'Amérique centrale [ ODEAC | ODECA | Organisation des États centre-américains | Organisation des États centroaméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | SICA | Système d'intégration centraméricain ]

Central American Integration System [ CAIS | OCAS | Organisation of Central American States | Organization of Central American States | SICA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministère américain du commerce devrait aussi effectuer régulièrement des recherches concernant les entreprises faisant de fausses déclarations au sujet de leur participation au bouclier de protection des données; sensibilisation accrue des citoyens de l'Union à la manière d'exercer leurs droits dans le cadre du bouclier de protection des données, notamment en ce qui concerne le dépôt de plaintes; coopération plus étroite entre les autorités chargées du contrôle de l'application des règles en matière de protection de la vie privée, à savoir le ministère américain du commerce et la commission fédérale américaine du commerce, d'une pa ...[+++]

The U.S. Department of Commerce should also conduct regular searches for companies making false claims about their participation in the Privacy Shield. More awareness-raising for EU individuals about how to exercise their rights under the Privacy Shield, notably on how to lodge complaints. Closer cooperation between privacy enforcers i.e. the U.S. Department of Commerce, the Federal Trade Commission, and the EU Data Protection Authorities (DPAs), notably to develop guidance for companies and enforcers. Enshrining the protection for non-Americans offered by Presidential Policy Directive 28 (PPD-28), as part of the ongoing debate in the U.S. on the reauthorisation and reform of Section 702 of the Foreign Intelligence Surveillance Act (FISA). ...[+++]


16. suggère que les partenaires procèdent à des échanges de vues réguliers au sujet de leurs sommets respectifs avec les pays latino-américains dans un cadre régional, à savoir le sommet bisannuel UE‑CELAC et le sommet des Amériques organisé par l'Organisation des États américains;

16. Suggests that the partners engage in regular exchanges of views regarding their respective summits with Latin American countries in a regional framework, namely the biannual EU-CELAC summit and the Summit of the Americas held by the Organisation of American States;


16. suggère que les partenaires procèdent à des échanges de vues réguliers au sujet de leurs sommets respectifs avec les pays latino-américains dans un cadre régional, à savoir le sommet bisannuel UE-CELAC et le sommet des Amériques organisé par l'Organisation des États américains;

16. Suggests that the partners engage in regular exchanges of views regarding their respective summits with Latin American countries in a regional framework, namely the biannual EU-CELAC summit and the Summit of the Americas held by the Organisation of American States;


fait observer que l'Union a négocié ou est en train de négocier des accords de libre-échange avec les deux autres signataires de l'ALENA, à savoir le Mexique et le Canada; demande, dès lors, à la Commission et à ses homologues américains d'envisager l'élaboration d'une disposition à inclure dans l'accord de libre-échange potentiel entre l'Union et les États-Unis, qui permettrait une future harmonisation de ces accords afin de former un accord interrégional UE-ALENA;

Notes that the EU has negotiated or is negotiating free trade agreements with the other two members of NAFTA, Mexico and Canada; asks, therefore, the Commission and its US counterparts to consider formulating a provision in the potential EU-US free trade agreement allowing for a future harmonisation of these agreements to form a region-to-region EU-NAFTA agreement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été constaté que les données correspondantes des producteurs nord-américains (à savoir aux États-Unis) étaient les plus appropriées aux fins de l’enquête compte tenu de la grande disponibilité d’informations financières publiques fiables et complètes provenant de sociétés cotées dans cette région du monde.

It was found that the corresponding data from North American (namely US) producers would be the most appropriate for the purpose of the investigation, given the large availability of reliable and complete public financial information from listed companies in this region of the world.


Ma question suivante concerne une initiative annoncée l’autre jour par les autorités américaines, à savoir la mise en place d’un système électronique d’autorisation de voyage pour les personnes qui se rendent aux États-Unis.

Another matter concerns something that was announced the other day by the United States authorities – the electronic travel authorisation scheme.


Le 26 février 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel deux groupes de capitaux privés, à savoir a) Irving Place Capital Partners III (Cayman), L.P («fonds IPC», Îles Cayman) et b) OCM Principal Opportunities Fund IV, (USA) L.P. et OCM European Principal Opportunities Fund II, (USA) L.P («fonds Oaktree», États-Unis), acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun indirect de la quasi-totalité des actifs opérationnels aux États-Unis de l'entreprise Chesapeake Corporation (USA) et de ses ...[+++]

On 26 February 2009, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which funds of two private equity groups (a) Irving Place Capital Partners III (Cayman), L.P (‘IPC Fund’, Cayman Islands) and (b) OCM Principal Opportunities Fund IV (USA), L.P. and OCM European Principal Opportunities Fund II (USA), L.P (‘Oaktree Funds’, USA) will acquire joint indirect control within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation substantially all the US operating assets of Chesapeake Corporation (USA) and its US subsidiaries and Chesapeake's shares in Che ...[+++]


De fait, il était prévu de lancer, au début du mois de février, une initiative conjointe de haut niveau impliquant des représentants de l’Union européenne et des États-Unis, à savoir le directeur général pour les relations extérieures et les affaires politico-militaires du Conseil, Robert Cooper, et le secrétaire d’État adjoint américain pour l’Europe, Dan Fried, mais les autorités du Belarus ont refusé de délivrer à ces deux digni ...[+++]

It was in fact planned that there should be, at the beginning of February a high-level joint démarche involving representatives of the European Union and of the United States, namely the Council’s Director-General for external relations and political-military affairs, Robert Cooper, and the U.S. Assistant Secretary of State for Europe, Dan Fried, but the authorities in Belarus refused to issue these two dignitaries with the visas that would enable them to visit the country both at the same time, and that has made such a démarche impossible.


Compte tenu de la difficulté qu'il y a à recueillir des chiffres fiables en la matière, le rapport du Département d'État américain ne cite pas d'autres États membres, mais la Commission européenne a fait savoir que tous les États membres étaient confrontés à ce problème.

Since it is difficult to compile reliable figures, Member States other than those referred to above are not mentioned in the US Department of State report. However, the European Commission says that all the Member States face this problem.


(23) Après l'ouverture de la procédure, la Commission a reçu des observations de sept intéressés, à savoir des concurrents ainsi qu'un groupement de l'industrie papetière espagnole, un groupement de l'industrie sylvicole et papetière américaine et l'État français.

(23) After the procedure was initiated, the Commission received comments from seven interested parties. The comments were made by competitors as well as by an association of the Spanish paper industry, an association of the American forest and paper industry and the French Government.


w