Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec les états en O08.0
Avec les états en O08.1
Avec les états en O08.2
Avec les états en O08.3-008.9
Avec les états en O08.3-O08.9
Canot d'eau vive
Canoé d'eau vive
Canoë d'eau vive
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Grande marée
Grande mer
Hallucinose
Jalousie
Maline
Marée de sysygies
Marée de syzygie
Marée de vive eau
Marée de vive-eau
Marée de vives-eaux
Mauvais voyages
Mémoire EDO
Mémoire vive 3D
Mémoire vive EDO
Mémoire vive tridimensionnelle
Mémoire vive à chevauchement
Mémoire vive à sortie de données étendue
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
RAM 3D
Reverdie
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vive eau
Vive la santé! Vive la bonne alimentation!
Vive-eau

Traduction de «état de vives » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les états en O08.3-008.9 .4 Incomplet, sans complication .5 Complet ou sans précision, compliqué d'une infec ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


marée de vive-eau | marée de vive eau | grande marée | grande mer | vive-eau | vive eau | marée de syzygie | maline | reverdie

spring tide | ST | syzygy tide


marée de vives-eaux [ marée de vive eau | marée de vive-eau | vive-eau | marée de syzygie | marée de sysygies | grande marée ]

spring tide [ syzygy tide | maximum tide ]


canoë d'eau vive | canoé d'eau vive | canot d'eau vive

whitewater canoe


mémoire vive à sortie de données étendue | mémoire vive à chevauchement | mémoire vive EDO | mémoire EDO

extended data out random access memory | EDO RAM | extended data out RAM | extended data output random access memory | extended data out dynamic random access memory | extended data out DRAM | EDO DRAM | extended data output RAM | EDO memory




mémoire vive 3D [ RAM 3D | mémoire vive tridimensionnelle ]

3D RAM [ three-dimensional RAM ]


Vive la santé! Vive la bonne alimentation!

Good Health Eating Guide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Bloc québécois souhaite voir l'émergence d'un État palestinien le 4 mai 1999, mais désire aussi que l'État hébreu vive en sécuri.

The Bloc Quebecois looks forward to the emergence of a Palestinian state on May 4, 1999, but wants Israel to live in security too.


Le sénateur Joyal: On devrait mentionner cette question aux fins du compte rendu et inviter le témoin à dire un mot de cette question puisque notre collègue, la sénateur Cools, a fait état de vives inquiétudes au sujet de la rétroactivité.

Senator Joyal: It should be on the record, and the witness may speak on this, as I see our colleague, Senator Cools, was very concerned about retroactivity.


Troisièmement, le fait que le chef de l'État canadien vive dans un autre pays est une bizarrerie de notre système politique, mais cette bizarrerie nous sert bien. Grâce à elle, personne ne se demande si notre chef d'État est d'allégeance libérale, conservatrice, néo-démocrate ou favorable au Parti vert.

Third, the fact that the Canadian head of state lives in another country is a peculiar quirk of our political system, but it is a quirk that serves us well because nobody has reason to wonder whether our head of state is a Liberal, Conservative, New Democratic or Green supporter.


68. exprime ses vives inquiétudes face aux récentes lois répressives et à leur application arbitraire par les autorités russes, se traduisant souvent par un harcèlement des ONG, des militants de la société civile, des défenseurs des droits de l'homme, des minorités et de la communauté LGBTI, et appelle l'Union européenne à se faire l'écho de ces inquiétudes à tous les niveaux politiques; demande la libération de Mikhaïl Khodorkovsky et d'autres prisonniers politiques et déplore la politisation de la justice; prie instamment les autorités russes d'ouvrir une enquête impartiale sur la mort de Sergei Magnitsky, Natalya Estemirova, Anna Po ...[+++]

68. Expresses its serious concern about recent repressive laws and their arbitrary enforcement by the Russian authorities, often leading to the harassment of NGOs, civil society activists, human rights defenders, minorities and LGBTI persons, and calls for the EU to express this concern at all political levels; calls for the release of Mikhail Khodorkovsky and other political prisoners, and deplores the political use of justice; urges the Russian authorities to impartially investigate and bring to justice those responsible for the deaths of Sergei Magnitsky, Natalia Estemirova, Anna Politkovskaya, Stanislav Markelov, and Vasily Alexanian; regrets the Council‘s failure to consider Parliament’s recommendation of 23 October 2012 on the Magn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vive les États membres, vive les citoyens!

Long live Member States, long live citizens!


54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; constate que, le 26 mai 2010, la chambre préliminaire I de la Cour a inf ...[+++]

54. Welcomes the execution by Belgium of the arrest warrant issued by ICC Pre-Trial Chamber III against Jean Pierre Bemba, on 3 July 2008; notes with great concern, however, that eight arrest warrants issued by the ICC, including those against four senior leaders of the Lord's Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in the DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb and Sudanese President Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, have not yet been executed; deplores the persistent failure and refusal of Sudan to arrest and transfer the suspects to the ICC in continuous disregard of its obligations under UN Security Council Resolution 1593 (2005); notes that on 26 May 2010 ICC Pre-Trial Chamber I informed the United Nations Security Council of the lack of c ...[+++]


Les difficultés qui sont apparues ces derniers jours entre deux de nos États, si vives qu’elles soient, et dont je mesure, vous le savez, l’aspect humain autant qu’économique, n’échapperont pas à cette règle, je veux dire à cette dynamique d’une conclusion d’entente, j’en suis convaincue et je le souhaite ardemment.

The problems which have arisen over the last few days between two of our States, however deep-seated they may be, and regardless of their human and economic implications, will not prove exceptions to this rule. I am convinced that they will succumb to this desire to reach a conclusion based on consensus.


- Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord remercier le Parlement européen d'avoir organisé ce débat sur l'état d'avancement de la préparation de la prochaine conférence ministérielle de l'OMC, à deux semaines de son ouverture et à un moment où les discussions sont vives, à Genève et ailleurs, sur le programme de négociations qu'il s'agit de lancer.

– (FR) Mr President, first of all, I would like to thank the European Parliament for having organised this debate on the progress of preparations for the forthcoming Ministerial Conference of the World Trade Organisation. There are two weeks to go before the conference opens and some lively discussions are now going on in Geneva and elsewhere on the negotiating programme that will be launched.


Que la Chambre prie le gouvernement d'exprimer au gouverneur de l'État du Texas, l'honorable George W. Bush, et aux autorités chargées des libérations conditionnelles de cet État, sa vive préoccupation relativement à la violation de la Convention de Vienne sur les relations consulaires dans le cas de M. Stanley Faulder, citoyen canadien, dont l'exécution est prévue pour le 10 décembre 1998 à la prison d'État de Huntsville; et que le gouvernement transmette la demande respectueuse de la Chambre de reporter l'exécution en attendant la ...[+++]

That this House request that the government convey to the Governor of the State of Texas, the hon. George W. Bush, and to parole authorities of the state its very serious concern about the violation of the Vienna Convention on Consular Relations in the case of Mr. Stanley Faulder, a Canadian citizen who is to be executed on December 10, 1998 at Huntsville State Prison; and further, that the government convey this House's respectful request that the execution be stayed pending a judicial review of the case to ensure that due process has been followed.


En ce qui concerne l'article 47, nous avons fait état des vives inquiétudes que nous inspirent les ambiguïtés causées par l'exclusion de la Loi sur la protection des eaux navigables des activités prévues aux articles 62, 74 et 98.

Regarding clause 47, we have expressed previous concern over the uncertainties caused by the exclusion of the Navigable Waters Protection Act from the activities envisaged by clauses 62, 74 and 98.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

état de vives ->

Date index: 2025-01-24
w