Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'état civil
Acte de l'état civil
Agent du service de l'état civil
Agente du service de l'état civil
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Employé de l'état civil
Fait d'état civil
Infostar
OEEC
Officier d'état civil
Officier de l'état civil
Registre d'état civil
Registre informatisé de l'état civil
Registre informatisé de l'état civil INFOSTAR
Registre informatisé de l'état civil «Infostar»
Registre électronique de l'état civil
Service de l'état civil
état civil
événement de l'état civil

Vertaling van "état civil démocratique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

civil registration officer | registrar of births, deaths, marriages and civil partnerships | civil registrar | senior registrar


agent du service de l'état civil | agent du service de l'état civil/agente du service de l'état civil | agente du service de l'état civil

her majesty's passport officer | passport office worker | passport examining officer | passport officer


registre d'état civil

civil register [ Civil registration(ECLAS) | civil registration(UNBIS) ]




acte de l'état civil | acte d'état civil

civil status document


registre informatisé de l'état civil «Infostar» | registre informatisé de l'état civil INFOSTAR | registre électronique de l'état civil | registre informatisé de l'état civil | Infostar

Infostar computerised civil status register | Infostar


officier de l'état civil | officier d'état civil

registrar of Births, Marriages and Deaths


état civil | service de l'état civil

municipal registry of births,marriages and deaths


fait d'état civil | événement de l'état civil

change in civil status


Ordonnance du 27 octobre 1999 sur les émoluments en matière d'état civil [ OEEC ]

Ordinance of 27 October 1999 on Civil Status Fees [ CSFO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que l’accord politique libyen représente une occasion unique d'entamer un processus visant à sortir de la situation insoutenable qui prévaut en Libye, à mettre un terme aux souffrances de son peuple, et à mettre en place un état civil démocratique grâce à un consensus national;

A. whereas the Libyan Political Agreement represents a unique opportunity to start addressing the unsustainable situation in Libya and the suffering of its people, and to build a democratic civil state through national consensus;


Les projets seront axés sur les actions de sensibilisation et de protection, la jeunesse et l'éducation et le soutien au secteur privé, l'objectif général étant de stimuler le développement économique; un soutien de 27,6 millions d'euros à la construction d'un État palestinien démocratique et responsable au moyen de réformes politiques ciblées, de l'assainissement des finances publiques, du renforcement des entreprises et des PME, de la consolidation de la société civile palestini ...[+++]

Projects will focus on advocacy and protection actions, youth and education and support to the private sector, with the overall aim to boost economic development. €27.6 million to support the building of a democratic and accountable Palestinian State through targeted policy reforms, fiscal consolidation, reinforcing businesses and SMEs, strengthening of Palestinian Civil Society and providing access to water and energy.


1. exprime les inquiétudes que lui inspirent les événements politiques en Égypte; déplore le coup d'État militaire perpétré le 3 juillet 2013, suivi du transfert du pouvoir à un président de transition et à un premier ministre par intérim; estime que l'instauration en Égypte d'une démocratie solide et durable passe nécessairement par une réconciliation nationale et un processus politique ouvert à la participation de toutes les forces et de tous les acteurs politiques démocratiques, qui devraient déboucher dans les plus brefs délais ...[+++]

1. Expresses its concern at the political developments in Egypt; regrets the military coup of 3 July 2013, followed by the transfer of power to an interim President and an acting Prime Minister; believes that the only way to build deep and sustainable democracy in Egypt is through national reconciliation and an inclusive political process, with the participation of all democratic political forces and actors, which should lead as soon as possible to a new constitution to be adopted by referendum, free and fair presidential and parliamentary elections, a democratically elected civilian-led government, and the release of all political det ...[+++]


4. estime que la démission du Président Hosni Moubarak marque une nouvelle étape dans la transition politique en Égypte; demande l'ouverture immédiate d'un véritable dialogue politique national transparent avec la participation de tous les acteurs clés du monde politique et de la société civile, afin de préparer la levée de l'état d'urgence, la révision de la constitution et de la loi électorale, l'organisation d'élections libres et équitables, la nomination d'un gouvernement civil démocratiquement élu et une véritable ...[+++]

4. Considers that the standing down of President Hosni Mubarak has opened up a new phase in the political transition in Egypt; calls for a genuine and open national political dialogue to be launched immediately with the participation of all key political and civil-society actors with the aim of paving the way for lifting the state of emergency, revision of the Constitution and the electoral law, free and fair elections, a democratically elected civilian government and genuine democracy in Egypt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. estime que la démission du Président Hosni Moubarak marque une nouvelle étape dans la transition politique en Égypte; demande l'ouverture immédiate d'un véritable dialogue politique national transparent avec la participation de tous les acteurs clés du monde politique et de la société civile, afin de préparer la levée de l'état d'urgence, la révision de la constitution et de la loi électorale, l'organisation d'élections libres et équitables, la nomination d'un gouvernement civil démocratiquement élu et une véritable ...[+++]

4. Considers that the standing down of President Hosni Mubarak has opened up a new phase in the political transition in Egypt; calls for a genuine and open national political dialogue to be launched immediately with the participation of all key political and civil-society actors with the aim of paving the way for lifting the state of emergency, revision of the Constitution and the electoral law, free and fair elections, a democratically elected civilian government and genuine democracy in Egypt;


Elle devrait servir à renforcer les institutions démocratiques et l'État de droit, à réformer la fonction publique, à réaliser des réformes économiques, à promouvoir le respect des droits de l'homme et des minorités, à encourager l'égalité entre les hommes et les femmes et la non-discrimination, à promouvoir les droits civils et le développement de la société civile, à soutenir la coopération régionale, ainsi que la réconciliation et la reconstruction, et à contribuer au développement durable, à la réduction de la pauvreté et à l'augm ...[+++]

It should strengthen democratic institutions and the rule of law, reform public administration, carry out economic reforms, respect human and minority rights, encourage gender equality and non-discrimination, promote civil rights and the development of civil society, support advanced regional cooperation and reconciliation and reconstruction, and contribute to sustainable development and poverty reduction, as well as to a high level of environmental protection in these countries.


Pour soutenir la démocratie, l'état de droit et la société civile, l'Union mène des actions dans les domaines de la transition, des élections démocratiques, des droits civils et politiques, de la liberté d'expression et des médias, de la bonne gouvernance, du développement de la société civile et de l'égalité des genres.

To support democracy, the rule of law and civil society, the EU conducts operations in the fields of transition, democratic elections, civil and political rights, freedom of expression and of the media, good governance, the development of civil society and gender equality.


Enfin, je voudrais demander à la Commission européenne de reconsidérer - il n’est pas question de sanctions ni d’autre mesure similaire, ce qui constituerait une erreur - son accord d’aide avec le Nigéria, qui concerne de nombreux États, de façon à ce qu’il soit possible de déplacer les moyens alloués aux États fédérés qui n’obtiendront pas de structures démocratiques ou qui n’organiseront pas de nouvelles élections - l’État fédéré d’Ogun, par exemple - vers des projets à vocation civile ...[+++]

Finally, I should like to ask the Commission to reconsider its aid contract with Nigeria, which affects many states, in such a way – and I am not at all in favour of sanctions or similar action, for that would be wrong – that it becomes possible to shift, as it were, the resources for federal states which will not obtain a democratic structure or new elections – such as the federal state of Ogun – to civilian projects of democratic states.


Pour soutenir la démocratie, l'état de droit et la société civile, l'Union mène des actions dans les domaines de la transition, des élections démocratiques, des droits civils et politiques, de la liberté d'expression et des médias, de la bonne gouvernance, du développement de la société civile et de l'égalité des genres.

To support democracy, the rule of law and civil society, the EU conducts operations in the fields of transition, democratic elections, civil and political rights, freedom of expression and of the media, good governance, the development of civil society and gender equality.


On voit que cette description regroupe les principales structures de la société en dehors de l'État et de l'administration publique, y compris les acteurs économiques qui ne sont généralement pas considérés comme faisant partie du tiers secteur ou des ONG. Cette description, qui a l'avantage d'être complète, montre que la notion de société civile organisée est profondément ancrée dans la tradition démocratique des États membres de ...[+++]

It is evident that this description brings together the principal structures of society outside of government and public administration, including economic actors not generally considered to be "third sector" or NGOs. This has the benefit of being inclusive and demonstrates that the concept of civil society organisations is deeply rooted in the democratic traditions of the Member Sates of the Union.


w