Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affect
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Caractériel
Choc affectif
DAS
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépression saisonnière
Dérangement affectif saisonnier
Désordre affectif saisonnier
Enfant caractériel
Enfant souffrant de troubles affectifs
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Perturbé affectif
Perturbé affectivement
Perturbé socio-affectif
Présentant des troubles affectifs
Psychose SAI
Réponse émotionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
SAD
Souffrant de troubles affectifs
Trauma psychique
Traumatisme affectif
Traumatisme psychique
Traumatisme psychologique
Tristesse hivernale
émotion
état affectif
évaluation d'ordre affectif

Vertaling van "état affectif " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
affect | état affectif | émotion | réponse émotionnelle

affect




Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


perturbé affectif [ perturbé affectivement | présentant des troubles affectifs | souffrant de troubles affectifs | caractériel ]

emotionally disturbed


caractériel [ enfant caractériel | perturbé affectif | perturbé socio-affectif | enfant souffrant de troubles affectifs ]

emotionally disturbed child


dépression saisonnière | dérangement affectif saisonnier | désordre affectif saisonnier | tristesse hivernale | DAS [Abbr.] | SAD [Abbr.]

seasonal affective depression | Seasonal Affective Disorder | winter depression | SAD [Abbr.]


traumatisme psychique | traumatisme affectif | choc affectif | trauma psychique | traumatisme psychologique

trauma | emotional trauma


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'un cheval voit que les signes non verbaux et l'état affectif ne correspondent pas, cela ne fonctionne pas.

When a horse sees that the non-verbal and the emotional state do not go together, it doesn't work.


En troisième lieu, le manque de disponibilité des deux parents, qui en général sont trop préoccupés par leurs propres besoins et leur état affectif tant pendant qu'après le divorce, ainsi que le désengagement du parent qui n'a pas obtenu la garde après le divorce, contribuent à bouleverser les liens qui attachent l'enfant à cette cellule parentale d'une importance cruciale.

Three, the lack of availability of both parents, who tend to become preoccupied with their own needs and emotional state during and after the divorce, and the disengagement of the non-custodial parent following divorce both contribute to the disruption of the child's attachment to this crucial mother-father unit.


La marihuana ne fait pas partie de cette liste, mais beaucoup de gens prennent des drogues dangereuses pour soigner un état affectif, de la violence sexuelle à la violence morale en passant par la violence physique.

Marihuana is not included in this list, but many people take dangerous drugs to deal with a kind of emotional pain, from sexual abuse to emotional abuse to physical abuse, often originating from their childhood.


condamne toute forme de violence commise à l'égard des enfants, les maltraitances physique, sexuelle et verbale, le mariage forcé, le travail des enfants, la prostitution, la traite des êtres humains, le crime d'honneur, la mutilation génitale féminine, l'utilisation d'enfants soldats et d'enfants comme boucliers humains, la carence affective, le manquement affectif et la malnutrition; estime que les traditions, la culture ou la religion ne devraient jamais être utilisées pour justifier la violence à l'égard d'enfants; demande aux États membres de respecte ...[+++]

Condemns any form of violence against children, physical, sexual and verbal abuse, forced marriages, child labour, prostitution, trafficking, torture, honour killing, female genital mutilation, the use of child soldiers and of children as human shields, deprivation, neglect and malnutrition; considers that tradition, culture and religion should never be used to justify violence against children; calls on the Member States to uphold their obligations and combat any form of violence against children, including by formally prohibiting and sanctioning corporal punishment against children; calls on the Member States to increase their coope ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. condamne toute forme de violence commise à l'égard des enfants, les maltraitances physique, sexuelle et verbale, le mariage forcé, le travail des enfants, la prostitution, la traite des êtres humains, le crime d'honneur, la mutilation génitale féminine, l'utilisation d'enfants soldats et d'enfants comme boucliers humains, la carence affective, le manquement affectif et la malnutrition; estime que les traditions, la culture ou la religion ne devraient jamais être utilisées pour justifier la violence à l'égard d'enfants; demande aux États membres de respecte ...[+++]

26. Condemns any form of violence against children, physical, sexual and verbal abuse, forced marriages, child labour, prostitution, trafficking, torture, honour killing, female genital mutilation, the use of child soldiers and of children as human shields, deprivation, neglect and malnutrition; considers that tradition, culture and religion should never be used to justify violence against children; calls on the Member States to uphold their obligations and combat any form of violence against children, including by formally prohibiting and sanctioning corporal punishment against children; calls on the Member States to increase their c ...[+++]


28. condamne toute forme de violence commise à l'égard des enfants, les maltraitances physique, sexuelle et verbale, le mariage forcé, le travail des enfants, la prostitution, la traite des êtres humains, le crime d'honneur, la mutilation génitale féminine, l'utilisation d'enfants soldats et d'enfants comme boucliers humains, la carence affective, le manquement affectif et la malnutrition; estime que les traditions, la culture ou la religion ne devraient jamais être utilisées pour justifier la violence à l'égard d'enfants; demande aux États membres de respecte ...[+++]

28. Condemns any form of violence against children, physical, sexual and verbal abuse, forced marriages, child labour, prostitution, trafficking, torture, honour killing, female genital mutilation, the use of child soldiers and of children as human shields, deprivation, neglect and malnutrition; considers that tradition, culture and religion should never be used to justify violence against children; calls on the Member States to uphold their obligations and combat any form of violence against children, including by formally prohibiting and sanctioning corporal punishment against children; calls on the Member States to increase their c ...[+++]


28. condamne toute forme de violence commise à l'égard des enfants, les maltraitances physique, sexuelle et verbale, le mariage forcé, le travail des enfants, la prostitution, la traite des êtres humains, le crime d'honneur, la mutilation génitale féminine, l'utilisation d'enfants soldats et d'enfants comme boucliers humains, la carence affective, le manquement affectif et la malnutrition; estime que les traditions, la culture ou la religion ne devraient jamais être utilisées pour justifier la violence à l'égard d'enfants; demande aux États membres de respecte ...[+++]

28. Condemns any form of violence against children, physical, sexual and verbal abuse, forced marriages, child labour, prostitution, trafficking, torture, honour killing, female genital mutilation, the use of child soldiers and of children as human shields, deprivation, neglect and malnutrition; considers that tradition, culture and religion should never be used to justify violence against children; calls on the Member States to uphold their obligations and combat any form of violence against children, including by formally prohibiting and sanctioning corporal punishment against children; calls on the Member States to increase their c ...[+++]


3. fait observer que les premières années de l'enfance sont des années critiques pour le développement cérébral, physique, moteur, affectif et personnel, ainsi que pour l'acquisition du langage, et qu'elles constituent également le socle de l'apprentissage tout au long de la vie; reconnaît que l'EAJE encourage la santé mentale et le développement physique des enfants en leur permettant de devenir des êtres humains plus équilibrés; recommande par conséquent aux États membres d'envisager d'instaurer une année de maternelle obligatoire ...[+++]

3. Notes that the early years of childhood are critical for cognitive, sensory and motor development, affective and personal development and language acquisition, and also lay the foundations for lifelong learning; recognises that ECEC supports children's healthy mental and physical development, enabling them to become more balanced human beings; recommends, therefore, that the Member States consider introducing a compulsory year of nursery schooling before the start of schooling proper;


Le bouleversement de ce réseau peut avoir d'autres conséquences négatives sur la santé, l'instruction et l'état affectif de l'enfant.

Disruption of this system can lead to additional negative consequences for children that can affect their health, education and emotional status.


Par exemple, la dépression clinique et d’autres états affectifs pathologiques peuvent réduire la capacité de choisir ou de rejeter un traitement, même si la compréhension de l’information pertinente n’est pas altérée.

For example, clinical depression and other pathological affective states may diminish an individual’s capacity to choose or reject treatment even though an understanding of the relevant information is largely unimpaired.


w