Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprendre l'étape suivante d'une instance
Etape Suivante
L'étape suivante
Programme L'étape suivante.
étape après l'adjudication
étape suivant l'adjudication

Traduction de «étapes suivantes nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'étape suivante [ Programme L'étape suivante. ]

The Next Step


étape après l'adjudication [ étape suivant l'adjudication ]

post-award phase


entreprendre l'étape suivante d'une instance

to take further steps in a proceeding




Un endroit où aller: évaluation du programme L'étape suivante de logements de transition au Canada

A Place to Go: An Evaluation of the Next Step Program for Second-stage Housing in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre l'accord, ces projets de décisions et textes constituent une base pour les étapes suivantes, à la fois dans les négociations (nous devons maintenant intégrer les orientations politiques de l'accord dans les textes de négociation de la CCNUCC) et pour une concrétisation immédiate avec la mise en œuvre d'un certain nombre d'actions.

Together with the Accord, these provide the basis for the next steps, both in the negotiations – where we will now need to integrate the political guidance from the Accord in these UNFCCC negotiating texts – and for the immediate start with the implementation of a number of actions.


De plus, nous nous préparons pour l’étape suivante: les objectifs en matière de climat et d'énergie à l’horizon 2030, que la Commission présentera avant la fin de l’année.

And we are getting ready for the next step: climate and energy targets for 2030 that the Commission will present before the end of the year.


Outre l'accord, ces projets de décisions et textes constituent une base pour les étapes suivantes, à la fois dans les négociations (nous devons maintenant intégrer les orientations politiques de l'accord dans les textes de négociation de la CCNUCC) et pour une concrétisation immédiate avec la mise en œuvre d'un certain nombre d'actions.

Together with the Accord, these provide the basis for the next steps, both in the negotiations – where we will now need to integrate the political guidance from the Accord in these UNFCCC negotiating texts – and for the immediate start with the implementation of a number of actions.


Si nous réussissons cette première étape, vous pouvez être sûrs que nous pourrons passer aux étapes suivantes qui mènent à l’Everest.

If we succeed in this first step, you can guarantee we can move on to the next steps towards Everest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est notamment à la demande du Parlement européen que nous avons présenté Euro 5 en premier lieu. Mais j'ai toujours insisté sur le fait que nous passerions à l'étape suivante dès que les exigences techniques seraient clairement définies et qu'une évaluation d'impact serait disponible.

We submitted Euro-5 not least at the request of the European Parliament, but I have always said that will be moving forward as soon as the technical requirements are clear and an impact assessment is available.


La dernière étape en date du processus, celle que nous avons actuellement atteinte, est la diffusion électronique de l’information, mais nous évoluons déjà vers les étapes suivantes, dont une sera indiscutablement l’intelligence artificielle.

The latest stage in the process, and the one we have currently reached, is the electronic dissemination of information, but we are already moving towards the next steps, one of which will unquestionably be artificial intelligence.


À présent, nous - l’ensemble de l’Union européenne, toutes les nations - devons tenir ce message: nous avons besoin des Ukrainiens, nous vous proposons les étapes suivantes et vous devez réaliser les tâches suivantes.

Now we – the whole of the European Union, all nations – must say: we need Ukrainians, we offer you the following steps and you must perform the following tasks.


Lors des étapes suivantes, nous aurons l'occasion de parler de tout cela afin d'organiser les choses, Madame la Commissaire, d'une manière plus favorable encore à la concurrence.

Commissioner, we will be able to talk about this at future stages, in order to make it even more competition-friendly.


Les propositions qui nous ont été soumises par l'université de Florence indiquent une voie qu'il est possible de prendre pour orientation initiale, mais l'étape suivante consistera à élaborer une véritable constitution européenne.

The proposal from the Florence institute suggests a place to start, but the next step is to create a proper European constitution.


Nous devons à présent franchir l'étape suivante et établir une réelle coordination opérationnelle, qui nous permettra de mieux couvrir le champ de contrôle des fonds européens et d'éviter ainsi les duplications ou les manques de contrôle.

What we now have to do is accomplish the next step and establish genuine operational coordination, so that we will be better able to cover the audit field of European funds and thus avoid duplications or gaps in our audits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étapes suivantes nous ->

Date index: 2023-08-01
w