Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APE d'étape
Accord de partenariat économique d'étape
Examen menant à l'obtention d'un permis
Examen menant à l'obtention d'une licence
Locomotive menante
Locomotive à frein menant
Rapport d'étape annuel sur la mise en œuvre du DSRP
Rapport d'étape sur la mise en œuvre du DSRP
Roue dentée menante
Roue menante
Roue motrice
Unité menante
étape de développement retardée
étape de l'audit
étape de la révision
étape de la vérification

Vertaling van "étapes menant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les étapes du changement menant à la pratique de l'exercice

Stages of Change in Exercise


locomotive à frein menant | locomotive menante

leading brake unit | leading unit


roue dentée menante | roue menante | roue motrice

driver | driver gear | driving gear


accord de partenariat économique d'étape | accord d'étape vers un accord de partenariat économique | APE d'étape

Stepping Stone Agreement | stepping stone Economic Partnership Agreement | stepping stone EPA


examen menant à l'obtention d'une licence [ examen menant à l'obtention d'un permis ]

licensing examination


locomotive menante | unité menante

lead locomotive | lead unit


locomotive menante [ locomotive à frein menant ]

leading unit [ leading brake unit ]


étape de l'audit | étape de la vérification | étape de la révision

audit stage | audit step




rapport d'étape sur la mise en œuvre du DSRP | rapport d'étape annuel sur la mise en œuvre du DSRP

PRSP Progress Report | Annual PRSP Progress Report | APR
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif de 20 % d'énergie renouvelable que l'UE s'est fixé a fait la preuve de son efficacité pour favoriser le développement des sources d'énergie renouvelables dans l'UE, et il importe d'étudier en temps utile les options envisageables pour les grandes étapes menant à 2030.

The EU's 20% renewable energy target has so far proven an efficient driver in development of the renewable energy in the EU and timely consideration should be given to options for 2030 milestones.


Quelque cinq cents représentants d'entreprises étaient présents à cette journée au cours de laquelle ils furent informés de l'évolution du programme, des étapes menant au choix du futur concessionnaire et des nombreuses opportunités offertes par la radionavigation par satellite.

Around 500 representatives from industry attended this event to hear about development of the programme, the stages leading to selection of the future concession-holder, and the many opportunities which satellite radionavigation can offer.


Il convient de définir les étapes menant à une décision commune en tenant compte du fait que certaines de ces étapes peuvent être conduites parallèlement et d'autres, les unes à la suite des autres.

The steps for reaching any joint decision should be set out, recognising that some of these steps may be performed in parallel and others sequentially.


Les dirigeants du G7 discuteront des prochaines étapes menant à la conclusion d'un nouvel accord international sur le «programme de développement pour l’après- 2015», le futur cadre mondial en faveur de l'éradication de la pauvreté et du développement durable.

G7 leaders will discuss the next steps towards a new international agreement on the future global framework for poverty eradication and sustainable development, the so-called ‘post-2015 development agenda’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Imaginez que non seulement nous nous sommes tenus encore loin de ces différentes étapes à l'intérieur des étapes menant à la signature d'une entente, mais qu'en plus de ça, notre propre exécutif n'est pas à la table de négociation.

Not only are we still kept away from these various stages within the process leading up to the signing of an agreement, but in addition, our own executive is not at the negotiating table.


Les étapes menant à la normalisation des relations entre Belgrade et Pristina seront également abordées lorsque sera évoqué le cadre des futures négociations d'adhésion avec la Serbie, dans le but d'appliquer une approche globale à l'égard de l'intégration de la Serbie à l'UE.

The steps leading to the normalisation of relations between Belgrade and Pristina will also be addressed in the context of the framework for the conduct of future accession negotiations with Serbia, in the interest of having a comprehensive approach to Serbia's EU integration.


Même si madame le sénateur Cools est certaine que le projet de loi C-232 franchira facilement les étapes menant à la troisième lecture, moment où le consentement royal pourrait, et je dis bien « pourrait », poser problème, je ne saurais présumer des décisions des sénateurs à n'importe laquelle des étapes.

Although Senator Cools may have confidence that Bill C-232 will proceed smoothly to third reading, at which time Royal Consent may, and I stress " may," be an issue, I am not willing to prejudge what senators may decide at any of the intervening stages.


3.4. Scénario d’accident: les étapes menant à un accident et à des lésions

3.4. Injury scenario: Steps leading to injury(ies)


Scénario d’accident: les étapes menant à un accident et à des lésions

Injury scenario: Steps leading to injury(ies)


La réunion, qui sera inaugurée par la Vice-Présidente de la Commission, Loyola de Palacio, permettra aux investisseurs d'être informés de l'évolution du programme, des étapes menant au choix du futur concessionnaire et des multiples services découlant de la radionavigation par satellite.

The meeting, which will be inaugurated by Commission Vice-President Loyola de Palacio, will enable investors to be informed about the development of the programme, the stages leading to the choice of the future concession-holder and the various services that satellite radionavigation can provide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étapes menant ->

Date index: 2024-08-22
w