(3) Les décisions de financement devraient prendre la forme soit de programmes d'action annuels ou pluriannuels et de mesures particulières lorsque la planification prévue par la programmation indicative pluriannuelle est suivie, soit de mesures spéciales si des besoins imprévus ou justifiés le nécessitent, ainsi que de mesures de soutien prévues à l'article 3.
(3) The financing decisions should take the forms of either Annual or Multiannual Action programmes and Individual Measures when following the planning provided for by the multiannual indicative programming, or Special Measures where required by unforeseen or justified needs, and of Support Measures as provided for in Article 3.