Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feuille d'évaluation par l'agent avant l'étape du GCC

Vertaling van "étape essentielle avant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Servir les Canadiens en les informant : étapes pratiques pour aller de l'avant

Serving Canadians Through Information: Practical Steps for Moving Forward


Feuille d'évaluation par l'agent avant l'étape du GCC

Pre-CAG Assessment Worksheet


Réunion d'un groupe d'experts chargés d'étudier la destruction avant jugement de stupéfiants, de substances psychotropes, de précurseurs et de produits chimiques essentiels saisis

Expert Group Meeting on Pre-Trial Destruction of Seized Narcotic Drugs, Psychotropic Substances, Precursors and Essential Chemicals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s’agit de la première étape essentielle avant que les citoyens ne commencent à recueillir des déclarations de soutien.

This is the essential first step before citizens start collecting statements of support.


La Commission estime à titre préliminaire que Canon a utilisé une structure de transaction en deux étapes dite de «portage» faisant intervenir un acquéreur provisoire, qui lui a essentiellement permis d'acquérir Toshiba Medical Systems avant d'obtenir les autorisations requises en matière de concentrations.

The Commission's preliminary view is that Canon used a so-called "warehousing" two-step transaction structure involving an interim buyer, which essentially allowed it to acquire Toshiba Medical Systems prior to obtaining the relevant merger approvals.


Il s’agit d’une étape essentielle pour la défense et la promotion des droits de la femme et de l’égalité au travail en général puisque, selon le rapport, «en raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d’au moins vingt semaines continues, réparties avant et/ou après l’accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d’au moins six semaines après l’accouchement».

This is an important step forward in defending and promoting women’s rights and equality in general in the workplace, given that, according to the report, ‘the vulnerability of pregnant workers and of workers who have recently given birth or are breastfeeding makes it necessary for them to be granted the right to maternity leave of at least 20 continuous weeks, allocated before and/or after confinement, and renders necessary the compulsory nature of maternity leave of at least six weeks allocated after confinement’.


Le paquet révisé, qui présente en détail les fonds de chaque programme et les actes législatifs nécessaires à leur mise en œuvre, est une étape essentielle avant de pouvoir procéder au lancement effectif des programmes.

The revised package, which sets out details of funds for each programme and legal acts necessary for their implementation, is a major step before the programmes can be effectively launched.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Communauté a joué un rôle essentiel dans la mise au point d'ITER, projet international représentant une nouvelle étape dans le domaine de la fusion, tout d'abord à partir de 1988, avec les activités d'avant-projet , puis en 1992, avec les activités ayant trait au projet détaillé , prolongées de trois ans en 1998 et en 1994, avec un second accord qui a abouti, en 2001, à un projet détaillé complet et pleinement intégré pour une i ...[+++]

The Community has played a key role in the development of a next step international fusion project, the ITER, starting in 1988 with Conceptual Design Activities , continuing in 1992 with Engineering Design Activities which were extended by three years in 1998 and followed by a second agreement in 1994 which, in 2001, produced a detailed, complete and fully integrated engineering design for a research facility aimed at demonstrating the feasibility of fusion as an energy source from which the Community could derive significant benefit, in particular in the context of ensuring the security and diversity of its long-term energy supply.


La Communauté a joué un rôle essentiel dans la mise au point d'ITER, projet international représentant une nouvelle étape dans le domaine de la fusion, tout d'abord à partir de 1988, avec les activités d'avant-projet , puis en 1992, avec les activités ayant trait au projet détaillé , prolongées de trois ans en 1998 et en 1994, avec un second accord qui a abouti, en 2001, à un projet détaillé complet et pleinement intégré pour une i ...[+++]

The Community has played a key role in the development of a next step international fusion project, the ITER, starting in 1988 with Conceptual Design Activities , continuing in 1992 with Engineering Design Activities which were extended by three years in 1998 and followed by a second agreement in 1994 which, in 2001, produced a detailed, complete and fully integrated engineering design for a research facility aimed at demonstrating the feasibility of fusion as an energy source from which the Community could derive significant benefit, in particular in the context of ensuring the security and diversity of its long-term energy supply.


Il s'agit d'étapes essentielles vers la réalisation du plan d'action sur les services financiers avant fin 2005, comme demandé par le Conseil européen de Lisbonne, et sur les marchés des valeurs mobilières avant fin 2003, comme demandé par le Conseil européen de Stockholm.

It lays down essential stages for delivering the entire Financial Services Action Plan by 2005, as requested by the Lisbon European Council, and the measures relating to the securities markets by 2003, as requested by the Stockholm European Council.


Il a notamment déclaré que "l'alignement des systèmes d'aides fiscales incompatibles est une étape essentielle pour que l'application effective des règles devienne une véritable pratique, et il doit être mené à bien avant la fin des négociations sur la concurrence".

In particular, Mr Monti stated that "the alignment of incompatible fiscal aid systems is an essential part of creating a real enforcement practice and has to be completed before the negotiations on competition are finished".


Quelles garanties le ministre peut-il donner qu'Immigration Canada n'escamote pas d'étapes essentielles avant de permettre à un immigrant d'être reçu citoyen canadien?

Can the minister give us any assurances that Immigration Canada is not skipping any crucial steps in granting Canadian citizenship to immigrants?


Cela nous intéresse parce que vos notes d'information laissent entendre que c'est une première étape essentielle avant de passer au développement d'un marché du biodiésel.

It is of interest because your briefing notes suggest it is a necessary first step before moving to the development of a biodiesel market.




Anderen hebben gezocht naar : pour l'essentiel avant tout surtout     étape essentielle avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étape essentielle avant ->

Date index: 2021-06-27
w