Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Conditions très variables
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «étant très variables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. To ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizop ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]




Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et dispar ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common com ...[+++]


les aiguilles de martensite sont de longueur variable et généralement très étroites

the martensite needles are of varying lengths and are generally very narrow
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’organisation administrative et la planification étant très variables d’un pays à l’autre, l’UE a conçu un système commun de classification pour la sélection des régions et zones éligibles à ce soutien.

As countries vary so much in their types of administrative and planning areas, the EU has devised a common system of classification for selecting regions and areas to be supported.


L’organisation administrative et la planification étant très variables d’un pays à l’autre, l’UE a conçu un système commun de classification pour la sélection des régions et zones éligibles à ce soutien.

As countries vary so much in their types of administrative and planning areas, the EU has devised a common system of classification for selecting regions and areas to be supported.


8. aboutit à la conclusion, sur la base du questionnaire soumis aux présidents et aux vice-présidents responsables de l'approche intégrée de l'égalité des femmes et des hommes au sein des commissions parlementaires, que les activités menées à cet effet sont très variables d'une commission à l'autre et reposent sur le bon vouloir de chacun, les questions de genre étant intensément prises en compte dans certains domaines mais peu ou pas du tout dans d'autres;

8. Concludes, on the basis of the questionnaire submitted to the chairs and vice-chairs responsible for gender mainstreaming in the parliamentary committees, that the gender mainstreaming work of Parliament’s committees is highly variable and voluntary, with an intense focus on gender in some areas and little or no apparent activity in others;


Cela vient dans une large mesure du fait que près de 80% des ressources de l’UE sont à nouveau transférées aux États membres et y sont gérés, ce qui signifie que les possibilités de brosser un tableau d’ensemble sont très variables, étant donné les nombreuses formes et la qualité inconstante de l’administration au niveau national.

This comes back, to a large degree, to the fact that around 80% of EU resources are transferred back to the Member States and are administered there, which means that the chances of putting together an overall picture are highly variable, given the many forms and inconsistent quality of the administration at national level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commercialisation du thon en conserve s'effectue sous des noms différents selon l'espèce, d'où l'importance de la référence aux noms latins qui identifie véritablement l'espèce, les noms communément utilisés étant très variables selon le pays et la langue.

Canned tuna is marketed under various names depending on the species of tuna used, and it is therefore important to refer to the Latin name which accurately identifies these species, given that common names vary widely from country to country and language to language.


Cette concentration est une conséquence du critère d'indépendance des producteurs, les pratiques en termes de détention des droits par les diffuseurs étant très variables selon les pays.

This was due to the independence criterion imposed, because practices in terms of ownership of rights by broadcasters are very different from one country to another.


Cette approche fragmentaire de la coopération avec les Nations unies a également créé une situation très floue, nos contributions à certains éléments des Nations unies étant très variables d'une année sur l'autre.

This piece-meal approach to co-operation with the UN has also led to a very sketchy pattern where our contributions to some parts of the United Nations vary widely from year to year.


Cette approche fragmentaire de la coopération avec les Nations unies a également créé une situation très floue, nos contributions à certains éléments des Nations unies étant très variables d'une année sur l'autre.

This piece-meal approach to co-operation with the UN has also led to a very sketchy pattern where our contributions to some parts of the United Nations vary widely from year to year.


Étant donné que les États membres partent de situations très différentes en raison des efforts variables réalisés par le passé, il est extrêmement difficile d'établir des objectifs globaux de réduction de l'utilisation.

Given that the Member States are setting out from very diverse starting points due to efforts made in the past, it is extremely difficult to establish overall quantitative use reduction targets.


Le degré de détails des réponses étant très variable, les informations fournies dans ce rapport et en particulier les exemples de bonnes pratiques cités ne signifient pas que les États membres dont les politiques ne sont pas spécifiquement mentionnées n'ont pas aussi introduit de telles pratiques.

The degree of detail in the answers varied considerably, so that the information in this report and in particular the examples of good practice do not mean that Member States whose policies are not highlighted have not introduced good practice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant très variables ->

Date index: 2025-03-25
w