Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calculé au prorata
Déterminé au prorata
Réparti proportionnellement
établi au prorata

Vertaling van "étant réparti proportionnellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
calculé au prorata [ réparti proportionnellement | établi au prorata | déterminé au prorata ]

prorated
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre une position longue sur le risque spécifique de l'émetteur du titre, un titre lié à un crédit portant sur plusieurs noms procurant une protection proportionnelle génère une position sur chaque entité de référence, le montant notionnel total du contrat étant réparti sur l'ensemble des positions à raison du pourcentage du montant notionnel total représenté par chaque exposition sur une entité de référence.

In addition to a long position in the specific risk of the issuer of the note, a multiple name credit linked note providing proportional protection creates a position in each reference entity, with the total notional amount of the contract assigned across the positions according to the proportion of the total notional amount that each exposure to a reference entity represents.


Outre une position longue sur le risque spécifique de l'émetteur du titre, un titre lié à un crédit portant sur plusieurs noms procurant une protection proportionnelle génère une position sur chaque entité de référence, le montant notionnel total du contrat étant réparti sur l'ensemble des positions à raison du pourcentage du montant notionnel total représenté par chaque exposition sur une entité de référence.

In addition to a long position in the specific risk of the issuer of the note, a multiple name credit linked note providing proportional protection creates a position in each reference entity, with the total notional amount of the contract assigned across the positions according to the proportion of the total notional amount that each exposure to a reference entity represents.


iv) Outre une position longue sur le risque spécifique de l'émetteur du titre, un titre lié à un crédit portant sur plusieurs noms procurant une protection proportionnelle génère une position sur chaque entité de référence, le montant notionnel total du contrat étant réparti sur l'ensemble des positions à raison du pourcentage du montant notionnel total représenté par chaque exposition sur une entité de référence.

(iv) In addition to a long position in the specific risk of the issuer of the note, a multiple name credit linked note providing proportional protection creates a position in each reference entity, with the total notional amount of the contract assigned across the positions according to the proportion of the total notional amount that each exposure to a reference entity represents.


Elle devrait en outre se fonder sur le principe que le délai ne peut être prolongé que pour une période déterminée de courte durée, par exemple de 20 à 30 jours ouvrables, le délai supplémentaire étant réparti proportionnellement entre toutes les parties intéressées.

Furthermore, it should be built on the principle that the extension is available for a short finite period, for example 20-30 working days, and that the additional time is distributed in a proportionate way between all interested parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1843, le gouvernement, convaincu qu'aucun compromis n'était possible, instituait deux commissions scolaires distinctes, une catholique et une anglicane, la subvention à l'enseignement étant répartie proportionnellement entre les deux.

In 1843, the government, convinced that no compromise was possible, provided for the establishment of a separate Roman Catholic school board and of a school board for the Church of England, with the Education Grant to be distributed proportionately between the two.


L'évaluation souligne que le financement est plus équitablement réparti entre les différentes priorités dans le cas d'EQUAL que dans celui du des autres programmes du FSE, l'adaptabilité" et l'égalité des chances" étant proportionnellement plus importantes dans EQUAL, bien que cette dernière n'ait, semble-t-il, suscité que peu d'intérêt.

The evaluation notes that the spread of EQUAL funding across priorities is more even than in ESF mainstream programmes, with "Adaptability" and "Equal Opportunities" being proportionately more important in EQUAL although there seems to have been a low level of attraction to the latter.


L'évaluation souligne que le financement est plus équitablement réparti entre les différentes priorités dans le cas d'EQUAL que dans celui du des autres programmes du FSE, l'adaptabilité" et l'égalité des chances" étant proportionnellement plus importantes dans EQUAL, bien que cette dernière n'ait, semble-t-il, suscité que peu d'intérêt.

The evaluation notes that the spread of EQUAL funding across priorities is more even than in ESF mainstream programmes, with "Adaptability" and "Equal Opportunities" being proportionately more important in EQUAL although there seems to have been a low level of attraction to the latter.


Les intérêts sur les dépôts et les amendes visées à l'article 13 du présent règlement font partie des autres recettes au sens de l'article 201 du traité et sont répartis entre les États membres n'étant pas en situation de déficit excessif établi conformément à l'article 104 C paragraphe 6, proportionnellement à leur part dans le produit national brut (PNB) global des États membres éligibles.

Interest on the deposits, and the fines referred to in Article 13 of this Regulation constitute other revenue referred to in Article 20l of the Treaty and shall be distributed among participating Member States without a deficit that is excessive as determined in accordance with Article 104c (6) in proportion to their share in the total GNP of the eligible Member States.


Les voix des membres importateurs sont réparties entre eux proportionnellement à la moyenne de leurs importations nettes respectives de caoutchouc naturel pendant la période de trois années civiles commençant quatre années civiles avant la répartition des voix , étant entendu toutefois que chaque membre importateur reçoit une voix , même si sa part proportionnelle d'importations nettes n'est pas par ailleurs assez forte pour le justifier .

THE VOTES OF IMPORTING MEMBERS SHALL BE DISTRIBUTED AMONG THEM IN PROPORTION TO THE AVERAGE OF THEIR RESPECTIVE NET IMPORTS OF NATURAL RUBBER DURING THE PERIOD OF THREE CALENDAR YEARS COMMENCING FOUR CALENDAR YEARS PRIOR TO THE DISTRIBUTION OF VOTES , EXCEPT THAT EACH IMPORTING MEMBER SHALL RECEIVE ONE VOTE EVEN IF ITS PROPORTIONAL NET IMPORT SHARE IS OTHERWISE NOT SUFFICIENTLY LARGE TO SO JUSTIFY .


Étant donné que l'allocation est calculée par habitant, nous estimons qu'elle devrait être répartie proportionnellement en fonction des structures de l'enseignement postsecondaire des diverses provinces.

Just as there is allocation on a per-capita basis, there should be a proportional allocation based on the nature of the post-secondary structure within the respective provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant réparti proportionnellement ->

Date index: 2023-12-29
w