Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptable à
Déclaré responsable devant les tribunaux
Relever de quelqu'un
Rendre compte à
Responsable devant
être responsable devant
être responsable devant quelqu'un

Traduction de «étant responsable devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentants des collectivités régionales et locales qui sont soit titulaires d'un mandat électoral au sein d'une collectivité régionale ou locale, soit politiquement responsables devant une assemblée élue

representatives of regional and local bodies who either hold a regional or local authority electoral mandate or are politically accountable to an elected assembly


être responsable devant | rendre compte à

be responsible to/to


être responsable devant quelqu'un | relever de quelqu'un

to report to someone


déclaré responsable devant les tribunaux

liable in court


rendre compte à [ être responsable devant ]

be responsible to


responsable devant [ comptable à ]

accountable to [ answerable to | responsible to ]


Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée

Falling, lying or running before or into moving object, undetermined intent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que les OTF sont distingués des MTF en ce sens que le processus de négociation peut impliquer le recours à des règles discrétionnaires par l'opérateur de marché, et parce que l'opérateur d'un OTF sera responsable devant les utilisateurs du système, il convient que les OTF fournissent des informations supplémentaires.

Since OTFs are distinguished from MTFs in that the trading process may involve the use of discretionary rules by the operator and because the operator of an OTF will owe responsibilities to users of the system, OTFs should provide additional information.


L’article 10 du traité sur l’Union européenne dispose, entre autres, que le fonctionnement de l’Union est fondé sur la démocratie représentative, les citoyens étant directement représentés, au niveau de l’Union, au Parlement européen, et les États membres étant représentés au Conseil par leurs gouvernements, eux-mêmes étant démocratiquement responsables, soit devant leurs parlements nationaux, soit devant leurs citoyens.

Article 10 of the Treaty on European Union provides, inter alia, that the functioning of the Union shall be founded on representative democracy with citizens being directly represented at Union level in the European Parliament and Member States being represented by their governments, themselves being democratically accountable to their national Parliaments or citizens, in the Council.


L’article 10 du traité sur l’Union européenne dispose, entre autres, que le fonctionnement de l’Union est fondé sur la démocratie représentative, les citoyens étant directement représentés, au niveau de l’Union, au Parlement européen, et les États membres étant représentés au Conseil par leurs gouvernements, eux-mêmes étant démocratiquement responsables, soit devant leurs parlements nationaux, soit devant leurs citoyens.

Article 10 of the Treaty on European Union provides, inter alia, that the functioning of the Union shall be founded on representative democracy with citizens being directly represented at Union level in the European Parliament and Member States being represented by their governments, themselves being democratically accountable to their national Parliaments or citizens, in the Council.


Étant donné l’importance de leurs liens économiques, les États membres devraient tous se sentir également responsables devant la création d’un mécanisme européen de stabilisation et devant la situation économique globale de l’Europe.

In view of their advanced economic links, Member States should all feel an equal responsibility for a European stabilisation mechanism and for the entire economic situation in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné l’approche essentiellement descendante qui a jusqu’ici caractérisé la PCP, le secteur de la pêche n’a jamais vraiment été encouragé à se comporter en acteur responsable, devant rendre compte de l’utilisation durable d’une ressource publique.

In a mostly top-down approach, which has been the case under the CFP so far, the fishing industry has been given few incentives to behave as a responsible actor accountable for the sustainable use of a public resource.


La Commission supranationale deviendrait un gouvernement fédéral exerçant le pouvoir exécutif et dirigeant les travaux législatifs. Elle agirait en étant responsable devant un Parlement européen supranational.

The supranational Commission would be developed into a federal government, exercising executive power and directing the Union's legislation; this would operate subject to the confidence of the supranational European Parliament.


Notre objectif premier était, et est toujours, de disposer d'un petit conseil d'administration fonctionnel qui puisse, grâce à l'équilibre de sa composition, être perçu comme indépendant tout en étant responsable devant les institutions communautaires.

Our main objective was, and is, to have a small, functional Board which, through the balance of its membership, can be seen to be independent, yet accountable to the Community institutions.


En outre, le pouvoir exécutif n'étant pas réellement responsable devant les représentants élus et, parce que ces derniers n'ont pas de réel pouvoir, il n'est pas non plus tenu pas ses déclarations et actions politiques.

Furthermore, because the executive is not really accountable to the elected representatives and because the latter lack real power, they are also not held accountable for their own political pronouncements and actions.


Il est illogique que le personnel de l'UCLAF bénéficie du statut des fonctionnaires normaux de la Commission (et s'inscrive donc dans la structure de carrière générale de la Commission) tout en étant responsable devant le Secrétaire général de la Commission alors que certains aspects de ses missions le mettent potentiellement en conflit avec les intérêts politiques à court terme de la Commission et de personnalités importantes de celle-ci.

It is logically inconsistent that UCLAF personnel should have the status of regular Commission officials (thus finding themselves within the Commission's overall career structure) and be accountable to the Secretary General of the Commission, when part of its task potentially brings it into conflict with the short-term political interests of the Commission and important individuals within it.


Je comprends qu'ultimement, on pourra toujours argumenter que le commissaire de la GRC, étant responsable devant le solliciteur général, et celui-ci étant responsable devant cette Chambre, qu'à ce moment-là, la Chambre aura un mot à dire.

I understand that it can be argued that the RCMP commissioner is ultimately accountable to the solicitor general who, in turn, is accountable to this House, which means that the House will have a say in the process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant responsable devant ->

Date index: 2025-05-10
w