Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Qui commet un délit tout en étant libéré sous caution
RSACD
Règlements relatifs à la
Toutes autres choses étant égales
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Vertaling van "étant mis tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Table ronde sur l'approche adoptée par les organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme à l'égard de la santé féminine, l'accent étant mis sur les droits en matière de santé génésique et d'hygiène sexuelle

Round Table on Approaches of Human Rights Treaty Bodies Towards Women's Health, with a Focus on Reproductive and Sexual Health Rights


toutes choses égales par ailleurs | toutes choses étant égales par ailleurs

other things being equal


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs

ceteris paribus | other things being-equal


qui commet un délit tout en étant libéré sous caution

bail breaker


toutes choses étant égales par ailleurs [ toutes autres choses étant égales | ceteris paribus ]

other things being equal [ all else being equal | ceteris paribus ]


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

Any condition in I83.9 with ulcer or specified as ulcerated Varicose ulcer (lower extremity, any part)


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression, the current episode being mild, as in F32.0, and without any history of mania.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression, the current episode being of moderate severity, as in F32.1, and without any history of mania.


Règlement sur les secteurs d'accès contrôlé relatif à la défense [ RSACD | Règlement concernant l'accès ou le refus d'admission aux établissements de défense, aux ouvrages pour la défense ou au matériel, et concernant la sécurité et la conduite de toute personne s'y trouvant, ou étant dans leur voisinage | Règlements relatifs à la ]

Defence Controlled Access Area Regulations [ DCAAR | Regulations respecting access to, exclusion from and safety and conduct of persons in, on or about any defence establishment, work for defence or materiel | Defence Establishment Trespass Regulations ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce séminaire, le manuel ISPA élaboré par la Commission a été présenté, l'accent étant mis tout particulièrement sur la programmation et l'appréciation ainsi que sur la mise en oeuvre et le suivi des projets.

In the seminar the ISPA manual prepared by the Commission was presented, with a particular emphasis on programming and appraisal, implementation and follow-up of projects.


Les trois problèmes précités étant liés, toute solution trouvée à l'un d'entre eux pourrait avoir des retombées positives sur les autres.

The fact that the three aspects are linked means that addressing one of them successfully can have positive spill-over on the others.


en étant au tout premier plan de l’industrie équine, en contact étroit avec les structures appropriées pour les chevaux de race et de compétition, de manière à:

being at the forefront of the equine industry in close contact with the relevant structures for race and competition horses, in order to:


Ils comprennent les conclusions du Conseil, en 2015, qui mettent en exergue l'importance du sport de masse dans l'acquisition de compétences, en particulier chez les jeunes. Ce texte rappelle que le sport, bien qu'étant avant tout une activité physique de loisirs, apporte également une valeur ajoutée pour une société plus saine et globalement plus inclusive et durable.

These include Council conclusions, in 2015, that stress the importance of grassroots sport in developing skills, especially among young people, The text points out that sport, while above all being a physical leisure activity, also brings added-value with regard to a healthier and generally more inclusive and sustainable society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné toutes les considérations qui précèdent, la Commission estime que la mesure litigieuse, s’agissant des acquisitions intracommunautaires, remplit toutes les conditions prévues à l’article 87, paragraphe 1, du traité et que, par conséquent, elle doit être considérée comme une aide d’État.

In view of all the above considerations, the Commission considers that the measure at issue, to the extent that it applies to intra-Community acquisitions, fulfils all the conditions laid down in Article 87(1) of the Treaty and should thus be regarded as State aid.


Toutes les opérations décrites ont lieu dans l'aire géographique. L'huile d'olive étant miscible, toute différenciation ou séparation postérieure serait en effet impossible.

All the operations described above are carried out in the geographical area because since the oil is miscible, it is impossible to carry out any alteration or separation at a later stage.


- Subsidiarité - La subsidiarité serait au cœur de l'EPCIP, la PIC étant avant tout une responsabilité nationale.

- Subsidiarity - Subsidiarity would be at the heart of EPCIP, with the protection of critical infrastructure being first and foremost a national responsibility.


- Subsidiarité - La subsidiarité serait au cœur de l'EPCIP, la PIC étant avant tout une responsabilité nationale.

- Subsidiarity - Subsidiarity would be at the heart of EPCIP, with the protection of critical infrastructure being first and foremost a national responsibility.


Les trois problèmes précités étant liés, toute solution trouvée à l'un d'entre eux pourrait avoir des retombées positives sur les autres.

The fact that the three aspects are linked means that addressing one of them successfully can have positive spill-over on the others.


À ce séminaire, le manuel ISPA élaboré par la Commission a été présenté, l'accent étant mis tout particulièrement sur la programmation et l'appréciation ainsi que sur la mise en oeuvre et le suivi des projets.

In the seminar the ISPA manual prepared by the Commission was presented, with a particular emphasis on programming and appraisal, implementation and follow-up of projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant mis tout ->

Date index: 2023-01-01
w