Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire de peu de gravité
Cas de moindre gravité
Cas de peu d'importance
Cas de peu de gravité
Cas de rigueur d'extrême gravité
Cas individuel d'extrême gravité
Cas personnel d'extrême gravité
Chauffage par circulation naturelle
Chauffage par gravité
Chauffage par thermosiphon
Chauffage à circulation naturelle
Chauffage à circulation par gravité
Constante de l'attraction universelle
Constante de la gravitation
Constante de la gravité
Degré d'invalidité
Document n'étant pas généré automatiquement
Document préparé à la main
Estimant
Gravité d'incapacité
Gravité d'un délit
Gravité d'une infraction
Gravité mortelle
Situation personnelle grave
Ségrégation par gravité
Séparation par gravité
étant d'avis

Vertaling van "étant d’une gravité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave

serious case of personal hardship | case of serious personal hardship




degré d'invalidité [ gravité d'incapacité ]

degree of disability


constante de la gravitation | constante de la gravité | constante de l'attraction universelle

gravitational constant


ségrégation par gravité | séparation par gravité

gravity segregation


chauffage à circulation naturelle | chauffage à circulation par gravité | chauffage par circulation naturelle | chauffage par gravité | chauffage par thermosiphon

gravity-circulation heating




document n'étant pas généré automatiquement [ document préparé à la main | document n'étant pas généré au moyen d'un procédé automatisé ]

manual document


affaire de peu de gravité | cas de peu de gravité | cas de moindre gravité | cas de peu d'importance

minor case | trivial case


gravité d'une infraction | gravité d'un délit

seriousness of an offence | gravity of an offence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Par dérogation au paragraphe 1, l'autorité compétente peut , sur la base d'arguments scientifiques, autoriser la réutilisation d'un animal pour autant que la précédente procédure appliquée à l'animal soit classée comme étant d'une gravité nulle à "modérée" et que la nouvelle procédure soit classée comme étant d'une gravité ║nulle à "modérée " ou "sans réanimation".

2. By way of derogation from paragraph 1, the competent authority, on the basis of scientific justification, may allow re-use of an animal where the previous procedure performed on the animal is classified as up to 'moderate" and the further procedure is classified as up to 'moderate ' or as 'non-recovery'.


2. Par dérogation au paragraphe 1, l'autorité compétente peut , sur la base d'arguments scientifiques, autoriser la réutilisation d'un animal pour autant que la précédente procédure appliquée à l'animal soit classée comme étant d'une gravité nulle à "modérée" et que la nouvelle procédure soit classée comme étant d'une gravité ║nulle à "modérée " ou "sans réanimation".

2. By way of derogation from paragraph 1, the competent authority, on the basis of scientific justification, may allow re-use of an animal where the previous procedure performed on the animal is classified as up to 'moderate" and the further procedure is classified as up to 'moderate ' or as 'non-recovery'.


2. Par dérogation au paragraphe 1, l’autorité compétente, sur la base d’arguments scientifiques, peut autoriser la réutilisation d’un animal pour autant que la précédente procédure appliquée à l'animal soit classée comme étant d'une gravité «nulle à modérée» et que la nouvelle procédure soit classée comme étant d’une gravité «nulle à modérée» ou «sans réanimation».

2. By way of derogation from paragraph 1, the competent authority, on the basis of scientific justification, may allow re-use of an animal where the previous procedure performed on the animal is classified as'up to moderate’ and the further procedure is classified as 'up to moderate' or as 'non-recovery'.


2. Les États membres peuvent renoncer à l’exigence visée au paragraphe 1, point b), et autoriser l’établissement utilisateur à soumettre une proposition de projet simplifiée ne comportant que l’évaluation éthique et les éléments énumérés à l’article 41, paragraphe 2, pour autant que le projet ne comprenne que des procédures classées comme étant d’une gravité «nulle à légère» et n’utilise pas de primates non humains.

2. Member States may waive the requirement in paragraph 1(b) and permit the user establishment to submit a reduced project proposal covering only the ethical evaluation and elements listed in Article 41(2), provided that the project involves only procedures classified as "up to mild" and does not use non-human primates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Par dérogation au paragraphe 1, l’autorité compétente, sur la base d’arguments scientifiques, peut autoriser la réutilisation d’un animal pour autant que l’animal ne soit pas utilisé plus d’une fois après avoir été soumis à une procédure entraînant des douleurs intenses, de l'angoisse ou des souffrances équivalentes et que la nouvelle procédure soit classée comme étant d’une gravité «nulle à légère» ou «sans réanimation».

2. By way of derogation from paragraph 1, the competent authority, on the basis of scientific justification, may allow re-use of an animal as long as the animal is not used more than once after having undergone a procedure entailing severe pain, distress or equivalent suffering and the further procedure is classified as 'up to mild' or as 'non-recovery'.


c) la nouvelle procédure est classée comme étant d’une gravité «nulle à légère» ou «sans réanimation».

34. the further procedure is classified as 'up to mild' or 'non-recovery'.


1. Les États membres veillent à ce que toutes les procédures soient classées comme étant d’une gravité «nulle à légère», «modérée», «sévère» ou «sans réanimation», sur la base de la durée et de l’intensité de la douleur, de la souffrance, de l’angoisse et du dommage durable potentiels, de la fréquence d’intervention, de l’empêchement pour l’animal de satisfaire ses besoins éthologiques et du recours à l’anesthésie, à l’analgésie ou aux deux.

1. Member States shall ensure that all procedures are classified as 'up to mild', 'moderate', 'severe' or 'non-recovery' on the basis of the duration and intensity of potential pain, suffering, distress and lasting harm, the frequency of intervention, the deprivation of ethological needs and the use of anaesthesia or analgesia or both.


a) la procédure précédente était classée comme étant d’une gravité «nulle à légère»;

32. the previous procedure was classified as 'up to mild';


Étant donné la gravité de la situation et étant donné que nous souhaitons tous rendre hommage à la fois aux individus concernés et à leurs familles, je vous demande de vous joindre maintenant à moi pour observer une minute de silence en l’honneur des citoyens espagnols tués en Irak.

Given the gravity of the situation, and given that we all wish to pay our respects – both to the individuals involved and to their families – I would ask you to join me now in a minute's silence in honour of the Spanish citizens who were killed in Iraq.


Cependant, étant donné la gravité des événements que nous vivons, je voudrais ajouter tout d'abord que nous adhérons à la déclaration du Haut représentant pour la PESC, M. Solana, du 20 septembre ; ensuite, je vous demanderais - étant donné qu'aucune résolution spécifique dans ce domaine n'est prévue - qu'il transmette, au nom du Parlement, la résolution approuvée en avril ; et enfin, dans le contexte actuel, mon groupe pense qu'il faut retirer les deux amendements encourageants présentés au rapport Brok sur la situation au Proche-O ...[+++]

However, given the seriousness of the events taking place, I would firstly like to add that we support the statement of the High Representative for the CFSP, Mr Solana, of 20 September; secondly, I would ask you – since no specific resolution on this issue is scheduled – to communicate, on behalf of Parliament, the resolution approved in April; and, thirdly, in the current circumstances, my group believes that the two hopeful amendments to the Brok report on the situation in the Middle East should be withdrawn.


w