Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était évidemment essentielle » (Français → Anglais) :

C'était évidemment essentiel au peuplement, au développement et à la prospérité de notre extraordinaire pays.

These characteristics were essential to the settlement, development and enrichment of this great country.


Évidemment, on connaît tous l'origine de ce projet de loi, qui découle de la controverse causée par la nomination d'un vérificateur général unilingue en novembre 2011, alors que l'avis de poste vacant indiquait clairement que la maîtrise des deux langues officielles était une condition essentielle à l'accession au poste.

Obviously, we all know that this bill stems from the controversy generated by the appointment of a unilingual Auditor General in November 2011, when the job posting for the vacancy clearly said that proficiency in both official languages was an essential qualification for the position.


À la lumière de cela, il était évidemment essentiel d'y participer.

In light of that, obviously it was essential to take part in the war.


Il me semble que pour le Parlement européen c’était bien évidemment la préoccupation essentielle.

It seems to me that this was clearly the main concern for the European Parliament.


Évidemment, ce n'était pas intentionnel. Très franchement, j'ai été très effrayé de voir que j'avais franchi deux points de sécurité — deux grands aéroports, essentiellement — avec des objets qui avaient évidemment été utilisés par les pirates du 11 septembre.

Quite frankly, it made me very fearful that I could get through two security checkpoints two major airports, in essence with tools of that nature such as obviously were used by the 9/11 hijackers.


Bien évidemment, ce n’était sûrement pas l’intention et c’est pourquoi des évaluations préalables de l’impact sont potentiellement essentielles.

Of course, that was surely not the intention, and this is why prior impact assessments are potentially very important.


Bien évidemment, ce n’était sûrement pas l’intention et c’est pourquoi des évaluations préalables de l’impact sont potentiellement essentielles.

Of course, that was surely not the intention, and this is why prior impact assessments are potentially very important.


Le comité spécial, évidemment, était très conscient que l'éducation est de compétence provinciale, mais nous savions aussi qu'au cours des dernières décennies, par une variété de moyens - les transferts de points d'impôts dans le cadre du Financement des programmes établis, les transferts dans le cadre du Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux, le financement de la recherche par les organismes subventionnaires nationaux, le Programme de prêts aux étudiants du Canada, l'éducation autochtone et nombre d'autres initiatives -, le gouvernement fédéral a contribué essentiellement ...[+++]

The special committee, of course, was very conscious that education is a constitutional responsibility of the provinces, but we were also aware that in recent decades, through a variety of means - tax point abatements under Established Program Financing, transfers under the Canada Health and Social Transfer, funding of research by the national granting councils, Canada Student Loans, aboriginal education and many other initiatives - the federal government has contributed essentially half of the cost of post-secondary education in Canada.


Si la création des CLO était évidemment essentielle au moment de l'adoption du régime transitoire de TVA, la Commission considère que l'heure est venue de réexaminer leur efficacité et de voir si l'échange de certaines informations pourrait être rendu plus efficace par la création ou le soutien d'autres structures.

While it is clear that at the time of the adoption of the transitional VAT arrangements, the creation of the CLOs was essential, the Commission considers that the time has now come to review their effectiveness, and to see whether or not the exchange of certain information could be made more efficient by creating or supporting other structures.


w